A világ egy egyetemista szemével.

concerningthirdparty

concerningthirdparty

Miért pusztuljanak magyar könyvkiadók?

Az ekönyv és az mp3

2014. december 16. - concerningthirdparty

Bár alapvetően politizáló blogot írok, most szeretnék egy kis kitérőt tenni, a másik nagy szenvedélyem, az olvasás felé. Már régóta felgyülemlett bennem egy adag feszültség, méreg, a magyar kiadók felé, és gondoltam önterápiás céllal kiadom magamból. Előre közlöm, soraimat a jobbító szándék vezeti, nagy könyvfalóként minden vágyam, hogy egy sikeres kiadói élet alakuljon ki drága hazánkban. 10 millióan vagyunk csak, ami nagyon kevés, így kulturális szempontból létfontosságú, hogy a magyar könyvek fennmaradjanak.

Tehát, kedves magyar könyvkiadók, remélem mind csődbe fogtok menni! Itt most csak a kiadóvezetőkhöz, és könyvelosztókhoz szólok, az írókkal, szerkesztőkkel, grafikusokkal semmi bajom nincsen. Azokkal van bajom, akik kitalálták, hogy 4-5 e forint legyen egy könyv, és képtelenek belátni, hogy saját maguk alatt vágják a fát.

Amikor ifjú koromban öntudatra ébredtem, és elkezdtem kultúrát fogyasztani, 1000 forint volt egy könyv, 1000 forint volt a mozi. Ez volt az alap felállás, persze voltak akkor is drága könyvek, amik akár 2e forintba is kerültek, de én inkább ponyvát olvastam, ott az 1500 forintos is drága volt. Most, vagy tíz évvel később, egy könyv 4000, míg egy mozi 1300 forint. Ez irreális drágulás, és megvallom őszintén, még az sem érdekelne felháborodásomban, ha jogos lenne. De lehetetlennek tartom, hogy az legyen. Vegyünk egy konkrét példát: megnéztem, hogy a Trónok harca második része honnan szerezhető be olcsóbban, ha Amerikából megrendelem, vagy ha bemegyek a boltba és megveszem. Az amazon 15,88 dollárért rakja le a küszöbömre, ez kb pont annyi, mintha a boltban venném meg. Csak az egyik még beutazza a fél világot.

Azt mondják, hogy csökken az olvasókedv itthon, de ez nem igaz. Tele vagyok könyvfaló baráttal, olvasnak ők nagyon sokat. Csak eolvasóval, mert úgy olcsóbb. Igen, olcsóbb megvenni egy 20e forintos készüléket, mert az csak 4-5 könyv ára, és utána Hawaii van. Legálisan, és illegálisan letöltött regényeket is olvasnak, nem sok lelkiismeret furdalással, mert a könyvkiadók árazása lopás. Irreálisan magas, ezért már alig veszik valaki, csak a havonkénti nagy leárazásoknál, mert máshogy már nem megy. Ez a legszomorúbb. Megvettem 5 e forintért Riuz Zafón friss könyvét, két hét múlva már féláron adták. A lelkiismereteseket lehúzták, a maradéknak adták olcsóbban. Még pár ilyen apróság:

  • Trilógia 3. részét gyengébb papíron adják azonos összegért
  • Könyvsorozat 7.-8. részét lágykötésben adják ki először, bár addig csak keménybe adták, pár hónapra rá kiadják klasszikus kemény kötéssel
  • Legálisan ingyenesen letölthető könyvet 2500 forintért árulnak wc papír lapokon.

Az ilyen húzásokkal idegenítik el a legnagyobb olvasókat a kiadók. Ha Pesten felszállunk a villamosra is láthatjuk ennek jeleit, már nagyon sokan használják az új eszközöket, kikerülve a pénzsóvár boltokat. A könyv is a CD sorsára juthat, ott is megjelent az MP3, és a túlárazott terméket már senki sem vette. A könyvterjesztéssel foglalkozóknak fel kell ismerniük ezt a tendenciát, mert megállíthatatlanul közeleg, és el fogja sodorni azt aki az útjában áll.

És tudom, a terjesztők szedik össze a legtöbb pénzt, a kiadók tehetetlenek, de őszintén szólva nem érdekel. Itt vagyok én, a fogyasztó, oldjátok meg, hogy olcsóbb legyen. Ha nem, az sem baj, használom az eolvasóm, nem adok nektek pénzt, és nincs lelkiismeret furdalásom, mert már loptatok tőlem eléget!

Talán kicsit erősebbre sikerült a kritika, mint terveztem... De ez a valóság. Amíg Amerikából olcsóbban szállítják hozzám a könyveket, mint az egy kilométerre lévő bolt, amíg ilyen áron adnak könyveket, a legnagyobb vásárlók ki fognak esni. A titánok eolvasón, illegális tartalmakat fognak fogyasztani, ez a valóság!  És én ezt nagyon sajnálom, mert szívesen adnám a pénzem magyar szakembereknek, íróknak, szerkesztőknek. De 4000 forintért nem csak őket fizetem, hanem egy rossz gazdasági modellt tartok el. Így, mivel nem tudok csak az egyiknek fizetni, egyiknek sem fogok adni a keresetemből. Pedig szeretném! Itt van a zsebemben, vegyétek el!

Plusz: elindítottam a facebook oldalamat, elérhetitek ITT!

A bejegyzés trackback címe:

https://concerningthirdparty.blog.hu/api/trackback/id/tr786988771

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

bonfred 2014.12.17. 19:19:28

Szerintem leírtad a lehetséges végkifejletet: az egész struktúra megy a levesbe, mert egyre többen rendelnek neten, e-könyvet is.

londonline 2014.12.17. 19:20:24

Nem ertem, a piac szabalyozza magat. Ha ennyibe kerulnek a konyvek, es el a konyv-kiadas akkor van ra igy piac.

EGYIKRESEM 2014.12.17. 19:28:41

4-5 éve még havi 20e Ft-ot költöttünk könyvekre, még a válságban is (tudom, rohadjak meg burzsujként).

Most már csak e-bookjaink vannak, az irdatlan mennyiségű papirkönyvet elosztogattuk a rokonságba, barátoknak mikor másik házba költöztünk.

Bevallom a nagy többsége torrent-ebook, de a régi könyveket nem lehet másképp megszerezni digitálisan. Az újak közül van pár, amit megveszünk ebookban, de talán havi 1 db, tehát a költéseink a tizedére estek vissza.
Majd ha lesz rendes kinálat e-bookból, nem lesz kurva körülményes a vásárlása (minden kiadónál regisztráció, stb), és mondjuk nem lesz drágább mint a papir alapú, akkor többet veszünk.
Addig várok fél évet, és megjön ebookban.

Mészáros Laci 2014.12.17. 19:43:00

Szívem egyetlen királynője, mit is csinál a kiadó?
- kifizeti a szerzőt
- proofreading, szerkesztés, tördelés, grafika
- nyomda
- kötés
- raktározás
- kapcsolat a terjesztőhálózattal, adminisztráció stb.
Egy konkrét könyv esetében, ahol a szerző a dicsőségért dolgozik, a kiadó pedig ingyen, mert már nyugdíjas, és valójában SZERET könyveket kiadni, és a saját lakását használja raktárnak, tehát tényleg csak a szakmunkát kell kifizetni, most tartunk példányonként 1200 forintnál. Ez a könyv az üzlet polcán 2600 forintért jelenik meg úgy, hogy bizományban tartják, tehát a kiadó csak a bolt havi forgalomjelentése alapján látja a fogyást és akkor küld számlát a terjesztőnek, aki általában 60 napra fizet is, adott esetben 1300 forintot.

Tényleg csődbe fog menni a kiadó.

A könyvesboltot sem hibáztatom, sem a libri, sem az alexandra, sem a többi nem hoz annyi pénzt, mint mondjuk az olajszőjítés.

bonfred 2014.12.17. 19:48:26

@londonline: Szerintem csak idő kérdése, mikor fog a többség az ekönyvre váltani.

BurgerHamm 2014.12.17. 19:48:35

A mostani rendszer nem fog bedőlni, már bedőlt.
Alexandra csődben, viszi magával a többieket is.
Ennyi volt.
Ja igen, a nagy áruházak árrése 50-55% fizetni "majd valamikor".
E-könyv Áfája 27%, amit a nyomdaköltségen megspórolnánk, mehet az államnak.

igazságos 2014.12.17. 19:49:47

Ha 2-3-4 Euró 1 ekönyv az iPad használatakor az iStore-ban, akkor a papír alapú könyvnek kéne lenni 8-9-10 eurónak, és így is van bevétel.
Nagyon pofátlanok lettek a könyvkiadók, a sz@rt tukmálják ránk drágán, félrefordítva, botránnyal, de hiába a sok reklám, ha egyszer nem fogynak a könyvek, mert 4-5000 forintot nem dobsz ki, amikor megveszed 2-3 euróért ugyanazt olcsóbban, és még helyet sem kell foglalnod otthon a könyv miatt.

Igen, sokan olvasnak, nagyon sokan, csak végig kell nézni egy metrókocsin, mialatt utazol, kinél látsz Kindle-t például.

Ha választanom kéne, hogy 1500-ért ebookot, vagy 3000-ért rendes könyvet, nem haboznék, rendes könyvet választanám, esetleg mindkettőt, ha olyan a fizetésem, hogy megengedhetem magamnak.

Itthon meg tényleg mindent botránnyal próbálnak eladni, meg futtatott, neves szerzőkkel, új kiadványokkal, amik külföldön sikeresek, de itthon mégis csak legyintenek rájuk.

Nem a piac szabályozza magát, a kiadók beszélnek össze, és adják egymáshoz közeli árakon a könyveiket.

Nagy különbség.

midnight coder 2014.12.17. 19:50:04

@Mészáros Laci: Amit a szerző kap egy könyvből édeskevés. Olyan 4-500 forint és akkor már nagyon túl van fizetve. És én elhiszem, hogy sokba került a tördelés, a nyomda, a gyártás, a raktározás, az eladás, de az e-könyvek is legalább annyiba, ha nem többe kerülnek - már ahol egyáltalán elérhető az e-book változat. Holott ott csak a szerzőt kell kifizetni, tördelni különösebben nem kell, elég ha paragrafusonként és fejezetenként van tördelve, a többit elintézi az olvasó. A többi költségről nem is szólva. Szóval, a reális e-book ár úgy 600 forint körül lenne, plusz ÁFA - és ez az a termék amire nulla kulcsos áfát kellene tenni.

De az az igazság, hogy már elég régen olvastam utoljára magyarul, úgy hogy a magyar könyvkiadók hogyléte őszintén szólva annyira nagyon azért nem izgat. A legtöbb dolog megvan angolul is, és angolul olvasva a nyelvet is gyakorolja az ember.

midnight coder 2014.12.17. 19:52:03

@igazságos: Őszintén szólva, a papír alapú könyveim nagy részétől már megszabadultam. Csak a helyet foglalják. Ráadásul az angol könyveknél az e-booknak megvan az a nagy előnye hogy ott a beépített szótár.

igazságos 2014.12.17. 19:52:27

A MAGYAR EMBEREK FIZETÉSÉVEL VAN A BAJ, MEG A GONDOLKODÁSMÓDDAL.

Ha nekünk sok pénzünk lenne, akkor sem lenne az, mint külföldön, hogy igyekeznek kevés pénzért is legálisan könyveket venni, minthogy letöltsék máshonnan.

Mert a magyar az attól magyar, hogy ne pénzt költsön, amikor megvan ingyen is.

lófüle elemér 2014.12.17. 19:53:10

@Mészáros Laci:
Vicces vagy.

"- kifizeti a szerzőt" Aha. Pár éve ez olyan 3-4-5% volt.
"- proofreading, szerkesztés, tördelés, grafika" Kiadja fillérekért rabszolgáknak.
"- nyomda" Kitolja az olcsó szlovák nyomdákba.
"- kötés" A nyomda konyhakész könyvet szállít
"- raktározás" Jaj
"- kapcsolat a terjesztőhálózattal, adminisztráció stb." Nagy munka, havonta beszedi a jelentéseket.

Dögöljön meg az összes kiadó, megérdemlik.

Poszter:
1000 ruppót akkor költöttem havonta könyvre, amikor még 30-40-50 ft volt az átlagár.

igazságos 2014.12.17. 19:55:19

@midnight coder: én is leginkább angol könyveket szoktam vásárolni, egy hónapban 2-3-at, azzal el is vagyok, amíg szótárazok, olvasok, tanulok belőle.

nem sajnálok kiadni ezért 10-15 eurót sem 1 hónapba, inkább, mint hogy vegyek 1 darab magyar könyvet 5000-ért

nekem megvan az a 2 kiadó, ami engem érdekel, más nem is nagyon ad ki könyveket magyarul abban a kategóriában

egyszerűen nem jó irányba haladnak a kiadók, de hogy ki mondja meg, mi a jó irány, vagy ki mutatja meg, az nem látszik

a kiadók mind összezárnak, egymást figyelik, mindegyiknél ugyanaz a gyakorlat, és semmi változás évek óta

igazságos 2014.12.17. 19:56:49

pedig az iStore-ban igenis, szépen vásárolnak e-könyvet

Szabványok 2014.12.17. 19:56:53

Réges-réges régen voltak a pengős regények. Értékes könyvek, gazdaságos kivitelben diákoknak, szegényeknek. Akiknek a tartalom a fontos.
Aztán, gyermekkoromban volt az "Olcsó könyvtár", 2Ft volt egy könyv. 2Ft! Egy havi fizetésből 500...1000 ilyen könyv kijött. De voltak nem ilyen olcsó, de nagyon jó és azért olcsó sorozatok.
Fizikai kivitelük olcsó volt, de tartalmuk igényes.
Persze ehhez hozzátartozott, hogy nagy példányszámok voltak és dotálták a könyvkiadást.

Manapság rengeteg könyv jelenik meg. Fizikai kivitelük igényes. De tartalmi minőségük gyenge. Tele bosszantó hibákkal, félrefordításokkal, helyesírási hibákkal, tipográfiai hibákkal. Nincsenek szép, igényes, művészi illusztrációk.
És nagyon-nagyon drágák.
Nagyon drágák, mert nincs dotáció. Nagyon drágák, mert kicsi a példányszám. Ezért aztán még kisebb a példányszám, tehát még drágább. Elindult a spirál, nincs megállás.

Ami némi fényt hoz az olcsó művelődésben, az az ebook.
Már megvéve is olcsó, de rengeteg ingyenes elérhető ebook. Elég egy olcsó eOlvasó és máris ingyen elérhető a világirodalom. (Na jó, csak a régebbiek, amik már nem jogdíjasok.) Ha valaki tud angolul, akkor sokmillió könyv elérhető.
De az internet korában a spórolósabbak megtalálják a módját, hogy ingyenesen elérjék a fizetős könyveket is.

Természetesen ma még nem olyan jó minőségű az epapír, mint a nyomtatás. De egyre fejlődik, a jobbak má nincsenek messze a papírélménytől. De végül is egy könyvben a tartalom a lényeges.
Másrészt előnyei is vannak az ebooknak, mert elmegyek két hetes nyaralásra és a zsebemben(!) van 5000(!!) könyv, ezt nem tudja a hagyományos könyv. Vannak vízállóak is, ezt sem tudja a hagyományos könyv.

A poszt által felvetett drágulás, a példányszámcsökkenés, stb. miatt én a Gutenberg-galaxis végét jósolom. Ahogy ritka és drága művészetté vált a festmény, a fotózás feltalálása után, úgy a GPS, navigációk, kiszorítják a papírtérképeket, a jövőben meg a szótárak, lexikonok, enciklopédiák és az irodalmi művek fognak papír formából eltűnni.
Gyerekkoromban, fiatal koromban minden háztartásban voltak szótárak, lexikonok, térképek.
De ki az, aki ma a könyvespolchoz megy, ha kíváncsi hogy mondják törökül "Köszönöm szépen"?
Ki az, aki ma a fenol forráspontját a Kémiai Lexikonban keresi?
Ki az, aki a (nem is olyan távoli jövőben) az olvasnivalót pár tízezer forintnyi papírként cipeli haza és nem letölti?

scsaba1 2014.12.17. 19:57:35

@Mészáros Laci:

+1

Meg 27%-os áfa, ill. a könyvesbolt kiskereskedelmi árrése. Csak az áfa egy nettó 3000 Ft-os könyvből mindjárt 3800 Ft-os könyvet csinál...

@blog Mond, hogy nem közgázra jársz...

gumirocker 2014.12.17. 19:59:49

Khm... e-könyvek - na most nekem csak az a bajom, hogy pofátlanul sokba kerülnek - holott nincs nyomdaköltség és nincs terjesztői költség.
Egyetértek midnight coderrel abban, hogy max 1000.-Ft-ba kerülhetnének.

shred 2014.12.17. 20:02:04

A másik vetülete a dolognak az állandó tartozás, tiszteletdíjak ki nem fizetése. A szerzők, grafikusok, akik futnak állandóan a pénzük után.

32FNewYork 2014.12.17. 20:08:07

Meglepően sok analfabéta kommentel itt. Leírják százszor a költségeket, de nem értik. Csak maga a terjesztés 55%-ot visz el. 4000 Ft-os könyvből (mert áfa is van ugyebár) 1706 Ft a kiadóé. Ebből fizetik a tördelőt, a korrektort, a nyomdát és a szerzőt, meg magának a kiadónak az alkalmazottait , a rezsit, az irodabérleti díjat. És ez a nyomorult 1706 Ft is hónapok vagy esetleg évek alatt jön be. És akkor még nem is beszéltük Matyi Dezsőről, a legnagyobb terjesztő, az az Alexandra tulajdonosáról, aki évek óta nem fizet. Csak saját terjesztő hálózattal éri meg, ami azt eredményezi, hogy három négy nagy kiadó és egyben terjesztő fog maradni, akik kizárólag a tömegigényeket fogják kielégíteni. És majd akkor örülhet a posztoló, hogy egy-egy kulturális értékkel bíró könyv kizárólag néhány száz példányban jelenhet meg és tízezrekbe fog kerülni. Nincs messze ez az idő.

zolij 2014.12.17. 20:09:25

@scsaba1: a papír alapú könyvekre 5%-os az áfa kulcs, az e-könyvekre 27%.

zsukara 2014.12.17. 20:12:14

Teljesen egyetértek. Én is eljutottam odáig, hogy nem olvasok magyarul, csak angolul. Ennek pedig az az oka, hogy a magyar könyv iszonyú drága, a fordítások a legtöbbször tele vannak hibával, a szakkönyvek tessék-lássék vannak lektorálva és maga a könyv egy olvasás után sokszor szétesik. Ez itt nem a reklám helye, de vannak cégek, akik ingyen szállítanak Magyarországra (ellentétben a magyar online könyvesboltokkal). A könyvekre általában nem kell egy hétnél többet várnom, de volt már rá példa, hogy Amerikából két nap alatt postaköltség mentesen érkezett meg könyvem. Mivel az olvasás a szenvedélyem, számomra ez a megoldás, még ekönyv olvasó sem kell hozzá. Sajnálom, mert szeretnék jó magyar könyveket is olvasni, de ez ma már számomra megfizethetetlen. Egy magyar könyv árából megveszek 5 darab angol nyelvűt, antikvárt vagy újat. Értem én a kiadók és a boltok problémáját is, de ez engem, mint olvasót nem vigasztal.

jazzcool 2014.12.17. 20:18:24

azért az ne felejtsük el, hogy mennyivel nagyobb piaca van az angol nyelven megjelenő könyveknek, azaz így könnyebb viszonylag olcsónak lenni.

micsoda? 2014.12.17. 20:18:31

Nem ismerem az e-könyvet, de ettől függetlenül, még soha nem jutott eszembe, hogy a könyvek helyet foglalnak el. Ha tárgyat vihetnék magammal a földi életből, azok a könyveim lennének. Ajándékozom, és kapok is, annak ellenére, hogy kinőttem a regényekből, maximum novella:)

Reggelenként a rádióban hallgatom a könyvajánló műsort. Mindig más, és más kiadó hangzik el. Hogy lehet, hogy ennyi kiadó megél, és évek óta. Ezek szerint, csak van vevő.

♔bаtyu♔ 2014.12.17. 20:18:59

Most vettem karira 3 könyvet kb. 2500 Ft-ért. Mindhárom az eredeti ár felére volt leértékelve. Pld. egy nagyon profi kiállítású nagyalakú erdélyi album eredeti ára is 4500 Ft volt, azaz az is megérte volna.

Szerintem rossz helyen vásárolsz.

KUHULIN 2014.12.17. 20:22:01

@32FNewYork: Az nem zavar, hogy az e-könyvekről beszélget itt mindenki?

vilagpolgar 2014.12.17. 20:23:07

@32FNewYork: Oké, de ez az egész rendszer csak addig megy, amíg a papírkönyv az első, és ha kedvesek akkor kiadják e-book-ban. Ha majd pár év múlva az e-book lesz az alap, akkor ez a húszmillió kolonc aki a könyvpiacon a szerző és az olvasó között van eltűnik.
Egy e-book-hoz mi kell a szerzőn kívül? Tetszőleges számú lektor, bár már most sok amcsi szerző bevezette a "béta-olvasás" programot is. Magyarul a szerző a rajongói közül kiválaszt néhány tucatot és ők ingyen elvégzik neki a lektorálást. (cserébe hamarabb hozzájutnak a műhöz, mégoly tökéletlen változatában is).
Még kell egy nagy webáruház, (ez már ma is létezik), ez levesz 10-15%-ot az árból. Ezekkel a feltételekkel senki se magyarázhatja meg a négyszámjegyű e-book árakat.

bbrrr 2014.12.17. 20:54:35

@vilagpolgar: azért egy grafikus/dizájner nem árt az író mellé, de amúgy egyetértünk.

A kalózfordításokról. Anno, amikor megjelent a Harry Potter 7. része (angolul), kb fél évet kellett várni a kiadott magyar fordításra. Nem volt kedvem angolul olvasni, mert az előző 6 kötetet is magyarul olvastam. Megnéztem 1 hónappal az angol után, hogy mi van a neten? hát, volt is egy szép amatőr fordítás! Nem volt egy irodalmi műremek, de a történet érdekelt, nem az irodalmi nyelvezet, és egyébként a hivatalos fordítás sem volt sokkal jobb, szóval nem érte volna meg további 5 hónapot várni rá.

Ilyen hozzáállással meglepő, hogy az illegális tartalom kelendőbb?
És ugye, ennek már 6 éve

morcosmaki 2014.12.17. 20:55:18

Az új könyvekből, amelyeket kiadásukkor olcsón meg lehet kapni és 'tömegtermékek' (ehhez persze kell, hogy jó könyv legyen az adott könyv) pár év alatt lehet, hogy annyira elfogynak , hogy keresett könyvek lesznek később. Újra nem feltétlenül érdemes kiadni őket, de használtan pedig nincs az a mennyiség amit nem lehetne eladni és ezek tartják el a használt könyvekereskedőket-antikváriusokat. Lehet, hogy nem kapcsolódik a témához de az antikvár piacot, meg az internetes kalandorok, -meg az internetes piacok nyírják ki. Aki megörökli a könyveket és nem kell neki annak tök mindegy tizedáron adja a több tízerzres könyveket a neten, a sz..-okat meg 5000 ezerért. A vatera.hu, zsibvasar.hu, olx.hu konyvmegallo.hu önjelelöt könyvkereskedői az antikváriusszakma sírásói.......

egy kesergő antikvárius

Mészáros Laci 2014.12.17. 21:01:07

@midnight coder:

Az ekönyvek létjogosultságát nem vonom kétségbe, és szerintem is irreálisak az árak. Ezek mögött talán a feketegazdaság van (ahogy a mozifilmeknélis azért veszik egyre komolyabban a nyitóhétvége bevételét, mert utána a bootleg copy-k torrentezése miatt meredeken esni fog a bevétel).

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2014.12.17. 21:01:24

Isten hozott a klubban :) Halkan mondom, hogy nagy lendülettel ott tartasz, ahol én, mondjuk öt évvel ezelőtt. A kép sokkal sokkal árnyaltabb annál, ahogy most itt beállítod. Kezdve azzal, hogy _mindenki_ többet akar keresni az ekönyveken, mint a papíron. Az író/jogtulaj 3x 4x akkora royaltyt kér. Pártunk és államunk több, mint ötször akkora áfát, a terjesztők ugyanúgy elrakják az 50%-os árrést, a bankoknál meg 100-200 forint egy tranzakció. A paypalnál is.

Kicsit részletesebben itt: ekonyvolvaso.blog.hu/2014/07/14/a_nagy_osztozkodas

A gond csak az, hogy manapság, amikor az ekönyvgyártás még mindig nem gazdaságos, (nagyon kicsi az eladott példányszám) nagyon könnyen kerül egy-egy suttyó, aki fölkúrja a friss címet az nCore-ra. (És mindig benne marad a neve. Akkor is, ha nem látja.) Ez pedig rohadt frusztráló a gyártó oldalnak, előbb utóbb csak ki fognak filézni egy ilyen lúzert. Amiből persze majd nagy botrány lesz, ami meg senkinek sem hiányzik.

Moria 2014.12.17. 21:02:09

Tényleg nagyon drágák a papr alapú könyvek a hazai piacon. Én már évek óta nem veszek könyveket, pedig imádok olvasni, de egyszerűen nem engedhetem meg magamnak, hogy egy könyvre kiadjak 3-4-5000 forintot. Vagy kiveszem a könyvtárból, vagy megveszem fele áron (max 10 dollárért) a 20 ezer forintért vett KIndle-re.

Csak egy példa: ifjúsági könyv:

Amazon - James Dashner Útvesztő trilógia (az egész sorozat): 12,5 dollár.

Libri - James Dashner Útvesztő trilógia (első két könyv): 6500 forint.

Kérdés, hogy honnan venném meg? Nem, nyilvánvaló a választás.

Igen. Venném a könyveket, ha normálison áron forgalmaznák. Édesapám (68 éves) könyvei között rengeteg olyan könyv van 20-25 évvel ezelőttről, amelyek 100-200-300 forintba kerültek (A katedrális 1990-es kiadása paperback kötésben volt 260 forint). - és akkor a fizetése volt pár tízezer foint A Lexikonok voltak nagyon drágák, a medicina krónikája 3500 forintba került.

A katedrális most 4600 forintba kerül, míg egy vacak Battlefield 3 ponyva is 3500 forint... Nevetséges

♔bаtyu♔ 2014.12.17. 21:02:12

@morcosmaki: Igen, én is néha ezt használom ki. Már szinte az összes kedvencemet megszereztem, amelyeket az antikváriumban aranyáron adnak. Persze nekem nem üzletelni kell, hanem birtokolni, időnként újraolvasni.

Mészáros Laci 2014.12.17. 21:03:16

@scsaba1:

Amit nem írtam - ha egy kiadó az ÁFA-körben van (a miénk nincs, nagyon kicsik vagyunk és nem ez a főtevékenység), akkor az alapanyagok után visszaigényelheti a 27% áfát, az eladott könyv áfája viszont csak 5%. Ez javítja a kiadó cashflow-ját :-)

Mészáros Laci 2014.12.17. 21:07:28

@lófüle elemér:

Biztosan van olyan szegmens, ahol az általad írottak teljesülnek (Csók és könny stb). Mi másik szegmensben utazunk. Nem kell egyetértened velem, de csodálom a bátorságodat, hogy nulla információval ilyen határozott véleményt mondasz. Biztosan szeretsz csukott szemmel biciklizni.

Mészáros Laci 2014.12.17. 21:09:29

@Dworkyll:

Én elsősorban ekönyv-párti vagyok, de vannak kiadványok, ahol a papír alapú könyv hozzáadott értéket hordoz.

hirtelendi 2014.12.17. 21:10:20

A könyv nem a papír, hanem a tartalom. se a Guttenberg galaxisnak, se az olvasásnak se másnak nem lesz vége, ha az e-könyv átveszi a papír könyvek helyét. egyébként ez már nem ha, és majd, ez a kérdés eldőlt, mi csak szokás szerint most játszunk le, egy, a fejlettebb piacokon már eldőlt kérdést. A nyomtatott könyv visszaszorul a nagyméretű, színes illusztrált albumokra, de az is csak addig amíg nem lesz e-könyv olvasó színes heads up display-vel, amin már dolgoznak. A nyomtatott tudástárak, az enciklopédiák, szótárak ideje lejárt, de annak már vége vagy 5-10 éve, nem az e-könyv, hanem az internet váltotta ki. Aki arra panaszkodik, hogy itthon nincsen olcsó és jó e-könyv, az még nem nézte végig az alexandra vagy a bookline kínálatát. Szinte minden új nagy érdeklődésre számott tartó könyv már megjelenik a papírnál olcsóbban e-könyv formátumban, A piac fejletlenségét mutatja, hogy nálunk egyenlőre még nincsenek magánkiadások csak e-könyv formátumban, és a réteg kiadványok hiánya is, de ez csak idő kérdése. Nem kell itt temetni semmit, még a kiadók sem fognak eltűnni, nyugaton is az első pánik után azért csak megtalálták a helyüket. angol nyelven már több e-könyvet adnak el, mint papírt, ami nem jelenik meg digitálisan, az egyszerűen nem lesz üzletileg sikeres, mert a piac nagyobb részét ignorálja. Nekem 5-6 éve van e-könyv olvasóm, és három éve a feleségemnek is, aki csak magyarul olvas. azóta papír könyvet csak antik dolgot vettem, vagy nagyméretű képes kiadványt. nyugaton a kiadók is rájöttek, hogy az e-könyvvel is tudnak pluszt kínálni, a professzionális lektorálás fontosabb, mint valaha, és sokszor elválasztja a szemetet a minőségtől, a marketing, a terjesztés bebizonyosodott, továbbra is szakma, nem elég az amazonra olcsón feltenni egy könyvet. Ahogy a zeneipar átalakult, és ma már a kalózkodás gyakorlatilag nem probléma, hiszen fillérekért van minőségi zene amit már nálunk is hajlandók megfizetni, úgy az e-könyv meg majd a filmes piac is szépen átáll a digitális tartalmakra, amik mindenki számára megfizethetők lesznek. Kinek kell a szar minőségű torrent, amit le kell töltögetni, ha az HBO előfizetésem mellé kapok az okos tévémre GO-t? Ki akarja folyton törögetni az IGO-t vagy a Tom-Tom navit, mikor 19,99 dollárért 5 eszközre telepíthető, ingyen frissülő élethosszig tartó licenszet vehetsz Sygicből egész Európára? Nyilván nem akarok a számítógépememn fél estéket mp3-ra vadászni, ha havi 1500-ért akár offline is hozzáférek a teljes Spotifyhoz. Sőt 1500-öt azér tkell fizetnem, hogy oofline is hozzáférjek, az online ingyen van.

steery 2014.12.17. 21:12:40

Vannak olyan kiadók is belföldön, akik 300, illetve most már 400, sőt 500 Ft-ért adják tömegével a könyveket. Ezek általában 200 oldalasak és fogynak, mint a cukorka. Az ilyen könyvekből vettem már vagy 2 polcra valót és a többségüket igen jónak, hasznosnak találtam. És biztos vagyok benne, hogy még ezen "nyomott" ár mellett is bőven megéri a kiadónak és a terjesztőnek egyaránt a dolog.
A 80-as, 90-es években évi 100 könyvet vettem. Most 15-20-at jó esetben. Kb. ugyanannyit költök, mint akkor, csak kevesebbet kapok érte. Ez van. Gondolom 10-20 év múlva évi 1-2 könyvet fogok venni ennyi pénzért. Aztán majd meglátjuk, hogy élnek meg belőle a kiadók és terjesztők, meg hogy osztják el egymás közt a bevételt. :-D

hirtelendi 2014.12.17. 21:15:21

@Mészáros Laci: Mesélj még, hogy javítja az a kiadó cash flow-ját, hogy befizeti, majd negyév vége utáni 20-a +75 napra eltemeti az államnál a beszerzések ÁFÁ-ját?

bikmakk · http://srbija.blog.hu 2014.12.17. 21:16:25

Biztos jó az e-book meg biztos nagyon kényelmes. Időnként olvasok PDF-eket a laptopomon, annál nyilván sokkal kényelmesebb. De én nem tudnék meglenni a hagyományos könyvek nélkül. Bele sem tudok gondolni abba, hogy milyen lenne az életem kizárólag az e-book olvasóra támaszkodva. Hogyan lehet például egyszerre két-három könyvet nyitva tartani egy kijelzőn? Hogyan lehet kényelmesen összeolvasni az eredeti verset a fordítással? Vagy itt van a könyvespolc-topológia: Nem biztos, hogy emlékszem a szerző nevére és a könyv címére, de tudom, hogy ott balra fent, a nagy sárga könyv mellett a vászonkötéses zöldben van az a novella, amit keresek. He kezembe kerül a könyv, akkor nagyjából tudom, hogy hol kell kinyitni és ha kifejezetten keresek valamit, akkor rövid átpörgetés után általában megtalálom, mert emlékszem rá, hogy a szövegtükörben hogyan helyezkedett el a kérdéses rész: pl. a verzőn, középtájon, egy párbeszédes rész után, bekezdés vége felé. E-könyvben ilyet kínszenvedés, vagy legalábbis nagyon lassú lenne. (Persze ott meg lehet kifejezésekre keresni, de mi van, ha nem emlékszem szó szerint?)

Tom Bobb · http://tombobb.blog.hu 2014.12.17. 21:20:12

Engedtessék meg, hogy íróként (is) hozzászóljak a témához.
A blogszerzőnek abszolút igaza van - és ezt a remek kifejtést még fokoznám azzal is, hogy a 4-5 ezer forintos könyvek mostanság már egyáltalán nem adnak olvasási élményt. A történetek laposak, a szereplők egysíkúak, a nyelvezet legtöbbször értelmezhetetlen katyvasz (főleg az amerikai regények, hiába a néha egész jól sikerült magyar fordítás), hiszen az "író" nem alkotni, hanem megélni akart.

Véleményem szerint a jövő az lesz, hogy ha elsimered és tiszteled az írót, akkor megvásárolod a saját maga által ajánlott könyvet és e-könyvként olvasgatod. Nem kellenek ide kiadók és terjesztők - elegendő lesz egy-egy komoly reklám az író részéről, illetve a "néplegenda", a szájról szájra terjedő pletykák.
Mi kell a jó könyvhöz? Egy jó sztori. Azt látom (és itt jön, miért íróként szólok hozzá), hogy a mai "alkotók" már inkább egy kitaposott utat választva próbálnak valamit csinálni (YA-könyvek, vámpíros és zombis hülyeségek), egyáltalán nincs bennük teljesítési vágy, semmiféle egyéb jelöletlen utakra mutató kihívás. Rengeteg könyvet olvasok, rengeteget lökök félre - még azt az időt, áramot és figyelmet sem érték meg, amivel "kölcsönöztem" őket. Röhejes. Elvesztek a párbeszédek mozgatóelemei, már nem csak a könyvekben, de legtöbbször a filmekben is egyszerűen értelmetlen párbeszédeket látunk/hallunk, illetve néha a szereplők a szánkba magyarázzák, mi történt vagy mi fog történni. Mi ez? elveszett a felfedezés és a gondolkodás ezen művekből. Elveszett az izgalmas taglalás, a kellemes bekezdések, érdekes leírások - lassan a könyveket már nem is tépik szét fejezetekre, mert nincs értelme.
Egyetlen átláthatatlan katyvasz (másodszor használom a szót) lett abból, ami annak idején egy-egy élvezettel elolvasható, izgalmas és cselekményes könyv volt. Emlékszem még a nagyokra, akik olyan ponyvákat tettek le elém, amikért nem sajnáltam a sokszor heti vagy kétheti kajapénzemet - megvásároltam és élvezettel olvastam a soraikat. Igen, régen még tudtak írni - ami nem is volt olyan régen (90-es évek eleje).

A mai "írók" pénzt akarnak. Hírnevet is persze, de a kettő úgyis együtt fog működni és együtt jár. Rengeteg pénzt akarnak és azt látják, hogy nem kell minőséget készíteniük, elég, ha követik a valamilyen hülyegyerek által kitaposott ösvényt. Nem használnak bonyolult mondatokat, nem képesek jellemábrázolásra és képtelenek bármiféle izgalmat belevinni a sokszor nem hogy lapos, hanem teljesen értelemmentes történeteikbe. És ezekből látjuk később a "híres" hollywoodi feldolgozást, haha...
Emlékszem, egyszer kaptam egy kéziratot egy magát írónak képzelő embertől, akivel előtte sokat beszélgettünk történetekről és írókról. közös nevezőn voltunk. Szóval az emberke megírta a regényét és átküldte nekem - én meg vehemensen rárontottam. Azt hittem ,egy hihetetlen kalandban lesz részem, egy elképesztő hullámvasútra fogok felszállni és a regény végéig le sem lehet majd vakarni a monitorról. És aztán elekzdtem megdöbbenni. Nem volt cím. Nem volt író. Csak elkezdődött egy mondat, amit aztán ezerkettőszáz követett. Nem voltak taglalások. Nem volt egyetlen sor kihagyás - fejezet, fejezetcím, bármiféle olyan technikai eszköz, ami jelezte volna, hogy a történetben itt valami fordulat áll be. Semmiféle irodalmi segítség nem volt - csak egy hihetetlenül unalmas "Barátok közt"-szerű történet olyan elcsépelt jelenetekkel, amiben egy oldalon keresztül tanakodnak ketten, hogy lesz-e eső, kell-e esernyő vagy nem...
És ezt az amatőr kéziratot látva tudatosult bennem, hogy sokan akarnak, de nem tudnak írni. Nincs sztorijuk, nincs semmi elképzelésük. Esőt vizionálnak, hozzá esernyőt, egy családi délutánt és ezt a hihetetlenül vonzó párbszédet, kell-e vagy sem az ernyő. Döbbenet.

Ezeket a regényeket olvasod most. Csak a többséget kiadják. Szépen csomagolják és megjelentetik - te pedig megveszed. 4-5 ezer forintért. :-(

Hiszem, hogy pár éven belül csak az fog tudni az írásból megélni, aki tényleg képes lesz minőségi produktumot letenni az asztalra. Olyan sztorit, amire felkapod a fejedet. Ja, hogy nem könnyen jön a pénz, hanem meg kell érte dolgozni? Naná. Ezt az irodalmi szennyet teljesen jogosan azzal lehet csak eltörölni, ha nem fizetünk érte 4-5 ezer forintokat, hanem ingyenesen "kölcsönözzük" - és mikor rádöbbenünk, hogy ez egy darab szar, nem vesztünk pénzt a kidobásával.

hirtelendi 2014.12.17. 21:20:16

@Moria: Én veszek könyveket most is, mindig is vettem, többet költök talán könyvre ma, mint régen. Persze csak e-könyvet veszek. ami eredetileg angolul jelent meg, azt angolul veszem meg. a magyarokat magyarul, ami meg általam nem értett nyelven van, azt általában ahogy olcsóbb. Verseny van. Viszont papír könyvet szinte egyáltalán nem veszek, csak ha értelme van, mondjuk képek nélkül értelmezhetetlen műszaki kiadvány.

Flaggx 2014.12.17. 21:23:38

Én is már évek óta tableten olvasok, és tavasszal amikor megvettem az iPad-emet leesett állal vettem tudomásul, hogy régi magyar klasszikusok ingyen letölthetőek itunes-ról (Gárdonyi pl.) Az más kérdés, hogy a kedvenc íróimtól nem lehet e-könyvet legálisan beszerezni szép anyanyelvünkön, habár papír alapon elérhetőek, de se helyem, se kedvem papírkönyveket raktározni. Konklúzió?...

hirtelendi 2014.12.17. 21:23:59

@bikmakk: Nincs e-könyv olvasód. Fogalmad sincs miket tudnak. amiket te itt felsoroltál azok nagy részét az e-könyv olvasók jobban, kézenfekvőbben, kényelmesebben oldják meg, mint ahogy azt papír könyvvel meg lehet oldani.

homar4prez 2014.12.17. 21:26:27

Azt mondja meg valaki, miért kell egy 200 oldalas könyvet 400 oldalon, másfeles sorköz, bazinagy margó, nagy betűmérettel kiadni? Talán ha a nyomás normális lenne, akkor az előállítás öltség is alacsonyabb lehetne.

hirtelendi 2014.12.17. 21:26:47

@Flaggx: Mit nem lehet e-könyvben elérni? nem azt mondom, hogy nincs ilyen, főleg magyarul még, de azért nagyon nagyon sok minden van már, kb 1,5 éve volt hogy átszakadt valami gát is itthon, és hirtelen az új kiadványok elkezdtek megjelenni e-könyvben is. Angolul meg nincs kérdés. Ami meg eléri a 25-50-75 éves joglejárati időt az legálisan is ingyen letölthető.

hirtelendi 2014.12.17. 21:27:31

@homar4prez: Az e-könyvben magadnak állítod a szedést :)

hirtelendi 2014.12.17. 21:29:29

@hirtelendi: ja, és apdf formátum nem e-könyv, az a rögíztett dokumentum formátum közmegegyezéses standardja, e-könyv olvasóra még a word formátum is jobb talán.

1982 2014.12.17. 21:35:50

@Mészáros Laci: Renben van, hogy mindenki részesedik a bevételből, de arra tényleg jó lenne választ találni, hogy miért nőtt ennyire aránytalanul a könyvek ára. Nem csak a mozihegyhez viszonyítva...

vuvuvu2 2014.12.17. 21:36:07

@32FNewYork: 55% még kevés is, van ahol 70% a nagyker és kisker árrés együtt. nem is veszek könyvet csak minimum 20% engedménnyel. szóval nem a kiadók keresik magukat zsírosra, hanem a kereskedők.

Mészáros Laci 2014.12.17. 21:39:48

@1982:

A nyolcvanas években egy átlag könyvet kiadtak 50-100 ezer példányban.
Most 2000 példányt csak nagyon tuti könyvekből nyomnak (elsőre).
Ez csak egy tényező a sok közül. Változtak a nemzetgazdaságban az árak (arányai).

Mészáros Laci 2014.12.17. 21:40:56

@bikmakk:

nincs közöm a Kairoszhoz :) ingyenmunkás vagyok egy pici alapítványnál, amelyik néha könyvet is ad ki.

bikmakk · http://srbija.blog.hu 2014.12.17. 21:42:33

@hirtelendi: Valóban nincs e-könyv olvasóm, de volt már a kezemben (kölcsönben). Nem győzött meg, mert valamiért sokkal tovább tartott rajta elolvasni egy könyvet, mint papír alapon. Azt vettem észre, hogy kevésbé szívesen és kevésbé gyakrabban nyúlok a kütyühöz, mint tenném azt a jó öreg papírkönyvvel. De lehet, hogy én vagyok ilyen régimódi, az érintőképernyős telefont sem bírom kezelni (egy idő után mérgesen elhajítom, mert mindig félrenyomom a betűket gépeléskor), ezért használok QWERTY-billentyűs okostelefont.

bikmakk · http://srbija.blog.hu 2014.12.17. 21:44:04

@Mészáros Laci: Akkor bocs. A nyugdíjas könyvkiadóról, aki szeret könyveket kiadni, Bedő György jutott az eszembe. Ő is kábé raktárnak használja a lakását (mondjuk azon kívül is van raktára, úgyhogy gyanakodhattam volna).

l_andras 2014.12.17. 21:46:41

@Mészáros Laci: Kisherceg, 90-es évek eleje nyomdaipari suli, szakismeret óra: a könyv árának kiszámítása: Szerzői jogi díj + fordító, kiadó költségei, nyomtatás ára majd erre rakja rá a terjesztő a hasznát. Akkor még 100%-ot, manapság inkább 150% +. Jó reggelt. Nem a kiadóé a haszon nagy része, sőt ez még mára rosszabb lett, mert a terjesztő/könyvesbolt bizományba veszi át a könyvet, és ha eladta fizet. Ha akar, mert sokszor bár eladta a terméket a kiadót késve fizeti ki, mert a saját hasznára forgatja a pénzt.

Feesh 2014.12.17. 21:47:01

Hogy arnyaljam a kepet, Angliaban sem sokkal jobb a helyzet, az e-konyvekert ugyannyit elkernek mint a nyomtatott valtozatert ami enyhen szolva is pofatlansag. Arrol nem is beszelve hogy eleg sokszor az e-konyv hetekkel/honapokkal kesobb jelenik meg.

Valamilyen szinten egyetertek bejegyzessel, en ket ok miatt nem vagyok hajlando egy budos vasat sem fizetni:

- Az e-konyv mellektermek, gyakorlatilag semmibe nem kerul eloallitani ha egy konyvet amugy is kiadnak. Az hogy a kiadok ebbol is extraprofitot szeretnenek az nem az en gondom. A valos erteke emiatt (szamomra) nem tobb mint 1 euro/font stb. Amig az arak nem ehhez igazodnak en boldogan elvagyok az ingyenes megoldasokkal.

- Mivel digitalis termekrol van szo, az sosem lesz az enyem, csak "berlem", nagyon minimalis jogokkal ugyannyiert amennyiert egy valodi konyvet kapok. Ha ez nem a pofatlansag csucsa akkor nem tudom mi lehet az.

Mellesleg Magyarorszagon konyvet letolteni jogilag nem lopas (megosztas nelkul termeszetesen) tehat a kiadoknak nagyon esznel kellene lenni. Kellene. Az erkolcsi oldalat meg most ugyesen elhanyagolom.

Flaggx 2014.12.17. 21:49:14

@hirtelendi: Stephen King könyvekket pl. nem találtam e-könyvként, magyarul.
Egyébként igen, már tényleg nagyon sok minden elérhető digitálisan, de még így is elég szűk a kínálat. iTunes azért meglepett :)

tatamin 2014.12.17. 21:54:36

Könyvkiadóként végigolvastam az eddigieket és azt gondolom, hogy a pankráció rövidesen véget ér... Miden átalakul. Jut hely mindenkinek. Az anyanyelv és a Guttenberg galaxis együtt marad. A papírözön lecseng majd... a megélhetési íráskényszerek és divathullámok elmúlnak, a jó könyv megtalálja a helyét újra, miként a film a rádió és a televízió nagy áttörései nyomán is, a betű betű marad. A jó kiadó szereti az olvasót és az ilyen műhelyet megbecsülik az értők. Ti magyar olvasók, Arany, Kosztolányi, Nagy László, Pilinszky, Esterházy nyelvén és kultúráján nevelkedettek, tartsatok ki mellettünk!

Mészáros Laci 2014.12.17. 21:54:57

@bikmakk:

Bonyolultabb ennél a helyzet, nem tudom, ki az a Bedő György (bocsánatot kérek tőle ezért)

Arslab01 2014.12.17. 22:08:03

@♔bаtyu♔: Mi volt az erdélyi könyv címe?

kovasany 2014.12.17. 22:10:15

@igazságos: Anno walkmanem volt. Összesen egy kazettám volt bratyiban másolt, mert egyszerűen sehol nem találtam meg eredetibe. Amikor az árak ugyanígy emelkedni kezdtek, akkor a fogyasztásom figyelembe vételével (ami szerintem kicsit magasabb az átlagnál) a fizetésem majdnem felét költhettem zenére. Nem tudtam. én vallom, hogy ekkor rá lettem kényszerítve, hogy gyarló legyek. A gondolkodásmódom nem változott, az anyagi helyzetem nem követte a drágulást. Most is ez a helyzet. Egy ismerősön egy héten 3-4 könyvet végez ki. A kiadások jól követik, mindig van mit olvasnia. Saját bevallása szerint is évi fél millió fölött költ könyvekre. Ő megteheti és meg is teszi, hogy megvásárolja. Szerinted hányan vannak ilyenek az országban? Heti egy könyvvel is számolva a 4000es darabár kétszázezer per év vagy 20000 egyszeri beruházás. Szerinted aki az utóbbit választja annak a gondolkodásával baj van? Nem egyszerűen anyagi problémákat okoz számára a folyamatos vásárlás?

IPARTERVES 2014.12.17. 22:28:12

Sírok és nevetek. A könyvnek látszó tárgyakat már nem vásárolom, legfeljebb kidbásra jók.
A könyv nem az,a mit ma annak mondanak, tesznek, tartanak vagy mutatnak.
A könyv szép megjelenés és jó tartalom.
Majd ha a helikon nem politikai sandaságot és szart árul, hanem ismét képes lesz bőrkötésű, bibliofil könyvek kiadására - ezért hozták létre -, akkor újra beszélhetünk könyvekről.
Addig papíron kiadott valamikről, amelyeket egy számítógép-programmal szerkesztenek meg és jobb esetben a magyartalanságokat ( elválasztás, betűhalmozódások ) igyekeznek kiírtani belőlük.
Jellemző, hogy mit tartanak egy kiadó munkájának:
"- kifizeti a szerzőt
- proofreading, szerkesztés, tördelés, grafika
- nyomda
- kötés
- raktározás
- kapcsolat a terjesztőhálózattal, adminisztráció stb."
Ember, a proof-readinget úgy hívják: szerkesztő, felelős szerkesztő, korrektor. Nem kompjúter! Itt kezdődik minden. Ha megnézed, hány magyar könyvnek van még felelős szerkeszője, elcsodálkozol. Inkább olvassatok ebookokat, és felejtsétek el, hoygan néz ki egy igazi könyv. Akinek meg van könyvtára a "régi" könyvekből, amelyek még könyvek voltak ( nekem van ), az örüljön és fütyüljön az egészre!

Mészáros Laci 2014.12.17. 22:29:51

@bikmakk:

Oh, bocsánat, szóval ő a Kairosz. Nagyra értékelem a munkáját. Van is szerintem pár könyvem amit a Kairosz adott ki.

Mészáros Laci 2014.12.17. 22:31:54

@IPARTERVES:

értem én ezeket az érzelmeket :) és olvasni is szeretek. papír könyveket is.
de bélyeget nem gyűjtök, csak azért, mert filatofil :)

tatamin 2014.12.17. 22:37:47

@IPARTERVES: teljesen igazad van, de azért van és legyen helye az e-könyvnek, mint a filmnek és net-kultúrának is. Az alap azonban mégis a jó és szép könyv...

zdanee 2014.12.17. 22:41:48

Abban egyet értünk, hogy a könyvek drágák. A magyar jog ráadásul lehetővé teszi, hogy legálisan letöltsél könyveket magáncélra, hiszen minden adathordozó árában előre kifizetted ezt (persze külföldről is vehettél adathordozót, e-bookot, de ez most mellékes). Azzal a kijelentéseddel viszont, hogy a könyvkiadók loptak tőled, azzal nem tudok egyetérteni. Bementél egy boltba levettél egy polcról egy könyvet, a kasszánál fizettél, kimentél egy könyvvel gazdagabban és X forinttal szegényebben. Nincs itt semmi lopás, ha nem tetszett az ára, akár ki is jöhettél volna a boltból. Mondanám, hogy éppen te lopsz a kiadótól, amikor letöltöd a könyvet, de az előbb leírtak alapján ezt meg csak a kiadó gondolja így (hiszen ők a legritkább esetben kapnak az Artijusttól bármit), tény viszont, hogy a könyvek többek közt pont ezért is drágábbak, mert most már aki megveszi a négyezer forintos könyvet, az az árba beépítve megvette ahelyett a másik három helyett, aki viszont letöltötte. A boltból továbbra is ki lehet jönni vásárlás nélkül is, illetve szimbolikusan letöltheted a bolt nyitott WiFijén a kiszemelt könyvet az e-olvasódra.

kuki123 2014.12.17. 22:44:36

A nyomtatott sajtó és könyv termékek halálra vannak ítélve
eltelik 20 év és nem lesz újság se könyv

nagyon minimálisan exkluzív jelleggel esetleg.

Rótbizony Krúzó 2014.12.17. 23:19:00

A cikk szerzője pontosan olyan, mint a politikusok. Semmit sem tud, de határozott véleménye van.
Én könyvkiadó vagyok. (a hozzászólásom végén ott lesz a nevem). Szóval, mint mondtam, én ezzel foglalkozom huszonöt éve, így nyugodtan mondhatom, hogy tudok egy-két dolgot a könyvkiadásról.
Pl. azt, hogy az elkötelezett kiadók már évek óta a tönkremenés határán vannak. Drága a könyv. Ez tény. De miért is? Például azért, mert a nagy (és a kis) könyvterjesztők 55-60% árrést kérnek a kiadóktól. Ez azt jelenti, hogy egy 1000 Ft-os könyv árából 600 a terjesztőé! A maradék 400-ból a kiadó, (aki menjen csak tönkre), előállítja a könyvet. Kifizeti a szerzőt, megszerkeszti kiszedi, tördeli két-három korrektúra fordulón viszi át, majd kinyomtatja. Kifizeti a nyomdaszámlát és leszállítja a könyvet. Ezután hátradől és nyugodtan vár hat hónapot a pénzére. De nem mindig kapja meg...
Az ebook még messze van. Itt úgy 20 év kell még arra, hogy átvegye a papírkönyv helyét. De addigra nem lesz már szaktudás, csak magánkiadás, ahol mindenféle szemetet jelentetnek meg a "szerzők"... Én látom, hogy mi mindent akarnak kiadni a "lánglelkűek"!!! Isten mentse meg tőlük az olvasókat.
Tehát, a cikkíró véleménye hibás, téves, a tények nem ismerése és félinformációk alapján íródott. Ismerős helyzet. Így működnek a politikusaink is...
Üdvözlettel és barátsággal, Tőzsér János szerk.

bikmakk · http://srbija.blog.hu 2014.12.17. 23:59:30

Teljesen légből kapott példa következik. Ha valaki szép lassan, apránként megveszi például Márai Sándor naplóit vagy mondjuk sok-sok év (talán több évtized) alatt az Atlantisz-féle Platón-sorozatot (még nem teljes), az azért jóval többet ér, mint egy innen-onnan levadászott e-könyv. Nézzük, miért:

1. Platón esetében a színvonalas fordítások mellé tanulmányokat is kapunk, gazdag szövegapparátussal;
2. Nem mindegy, hogy hevenyészett, vagy értő fordításról van-e szó. Egy regény esetében sem (példa: Pynchon--Súlyszivárvány), de a szépirodalmat most tegyük félre. Megvan az neten a teljes Platón angolul, magyarázatok nélkül. Kérdés, hogy vajon megértjük-e belőle az aprónak tűnő, ám lényeges nüanszokat.
3. Könyvet szerencsés esetben nem egyetlen generációnak vásárol az ember. Én is megörököltem jó néhány könyvet a nagyszüleim, szüleim könyvátárából. De a majdani gyerekeimnek sem lesz gondjuk azzal, hogy nincs mit olvasni. Ebből a szempontból tehát ez befektetés;
4. Amit tíz évvel ezelőtt ceruzával halványan aláhúztam és kiírtam a lap szélére, az még mindig olvasható, amíg ki nem radírozom. De a könyv lapjai között cetlik is elférnek. Vajon az e-könyv olvasó képes eltárolni megjegyzéseket? És ha igen, ezek megmenthetők akkor, ha az olvasó tönkremegy
5. Egyáltalán ki fog bírni egy e-könyv olvasó 102 évet? (Ezt az önkényes időtartamot azért választottam, mert a jelenlegi könyvtáramban 1912-es kiadású a legrégebbi kötet - mondanom sem kell, tökéletesen olvasható.)
6. Mi van a formátummal? Tíz éve még gond nélkül meg tudtam nézni, hogy mi van egy floppy lemezen, hiszen volt floppy-olvasó a számítógépemben. Manapság azonban már nem hogy az egész lakásban nincs ilyen, de nem is ismerek olyan személyt, akinek lenne. Ha megveszek egy e-könyvet, mi a garancia arra, hogy harminc év múlva is el fogom tudni olvasni???

Nem vagyok az e-könyv ellen, akinek tetszik, vegye. Csak nekem nem kell.

Leone_510 2014.12.18. 00:09:43

kb. 25 éve középiskolás koromban havi 4-5 könyvet vettem , az utóbbi években sajnálom azt a sok pénz ugyanennyi mennyiségű könyvre , pedig most keresek anno meg ösztöndíj és zsebpénz volt csak mégis telt rá, és szerintem jobb minőségű papíron voltak , túl sokan akarnak túl hamar meggazdagodni vagy már tették és cseszték el a könyvpiacot ezzel a rabló magatartással , én is letöltök és nem szégyellem mert rablótól lopni nem bűn

2014.12.18. 00:30:24

Bizony, igaza van a poszt tolójának, ha a könyvkiadók akarták volna, meg tudták volna oldani, hogy a kereskedő ne nyúlhassa le a könyv árának felét.
Össze foghattak volna, együtt simán kényszeríthették volna a könyvesbolt hálózatokat, hogy tartsanak mértéket, és ne rabolják le őket.

Szelid sunmalac 2014.12.18. 00:55:27

En meg rendelem a tobbszazoldalas minosegi konyveket tiz euroert amazonrol

neoteny · http://word.blog.hu 2014.12.18. 01:31:24

"6. Mi van a formátummal? Tíz éve még gond nélkül meg tudtam nézni, hogy mi van egy floppy lemezen, hiszen volt floppy-olvasó a számítógépemben. Manapság azonban már nem hogy az egész lakásban nincs ilyen, de nem is ismerek olyan személyt, akinek lenne. Ha megveszek egy e-könyvet, mi a garancia arra, hogy harminc év múlva is el fogom tudni olvasni???"

Ezt a problémakört már 20 évvel ezelőtt végigjárta a Scientific American-ban egy cikk. Valóban, a digitális adathordozók elavulnak, és ezzel elvész a tartalmuk is, ha nincs migrálva és nincs olyan SW ami képes olvasni/értelmezni a migrált adatokat.

Vagyis nincs garancia hogy 30 év múlva is el tudsz olvasni egy e-könyvet; sőt szinte biztos hogy nem leszel képes elolvasni a mai formátumában/ból. De pl. Észak-Amerikában több ember költözik nagyobb távolságokat gyakrabban mint Mo-n: és a papírkönyvek gyakran "áldozatul esnek" a költözésnek. Nekem kb. 15 könyvem van amit viszek magammal amikor költözök; a többit vagy megveszem antikváriumban és hátrahagyom, vagy könyvtárból kölcsönzöm ki, vagy megkeresem a Neten. Igaz, ezek angol nyelvű könyvek.

Sandor Akarki 2014.12.18. 01:56:08

A pénz nem a kiadóknál van, hanem a terjesztőknél. A kiadók általában a bruttó könyvár 45-46%-át kapják, a többi a kereskedelemé. 45-46%-ból kell jogdíjat venni/írót fizetni, fordítani, szerkeszteni, előkészíteni, nyomtatni. Dóógoztam benne, onnan tudom biztosan.

Alsaquem 2014.12.18. 02:54:46

Sokan leírták, hogy miért emelkedtek a könyvkiadás költségei a közelmúltban, "hála" az e-bookoknak korántsem olyan jövedelmező ez a szakma, mint ahogy azt láttatni próbálod ebben az írásban. Természetes a drágulás, és ez egyébként az új könyvekre vonatkozik, ha régi könyvet akarsz, 200 huf-ért kb többezer könyv közül válogathatsz. A mozis példáddal végképp nem tudok egyetérteni, 10-20 éve érdemi különbség volt az otthoni tv nézés és a mozibajárás között, ma a legtöbb embernek nagyképernyős 20 nyelven beszélő tvje van otthon; én pl moziba nem járok már jó ideje, abszolút semmi értelmét nem látom, hozzátéve azt, hogy a filmek hivatalos bemutatása előtt simán fennvannak torrent oldalakon. Egy darabig próbálkoztak ilyenpley olyanplex mozikkal, egyik se jött be igazán, mint ahogy a 3D-s filmek is eléggé megbuktak már amerikában is.

Meglepő, hogy ennyien gondolják azt, hogy az e-bookok le fogják váltani a hagyományos könyveket. Apró hibája az e-bookoknak, hogy erősen rontják a látást, amíg a hagyományos könyv olvasása kifejezetten javítja (sajnos nem tudom a címét, de van könyvem ami arról szól, hogy hány féle szembetegség gyógyítható olvasással). Alan Watt könyvét próbáltam legutóbb e-book formában olvasni, nagyon tetszett, de fél óra után úgy jojózott a szemem, hogy abba kellett hagynom. Abszolút nem értek egyet a szerzővel, magyarul kiadott jó minőségű könyv kuriózum egy olyan korban, amikor Aleska Diamondra kíváncsi a legtöbb magyar a google keresések alapján, márpedig azt meg kell fizetni. (mind2t ; - én most a magyar könyvre gondoltam). Nem beszélve arról, hogy a könyvek nem fogyasztanak áramot, illetve gyakrabban száll el egy pc, mint ég le a házad, 5 évig gyűjtöttem a zenéimet, 1 perc alatt szállt el az összes.

Megyko · http://www.szinkronrendezo.blog.hu 2014.12.18. 03:32:08

Ne pusztuljanak már a könyvkiadók! És miért ölnék meg magukat? Az e-könyv olvasó nagyon jó, és nagyon érdekes, de nem könyv. Nem könyv! A könyvkiadó könyvet ad ki, az e-könyv olvasó pedig egy multimédiás eszköz. Nem könyv. Az, hogy könyvet is fogyasztanak rajta, nem teszi könyvvé. Attól a terméknek, a kézzel fogható, szagolható, papír-alapú könyvnek piaca van, mert az emberek szeretik. Innentől kezdve a kérdés tárgytalan, a könyvkiadók nem pusztulnak.

vaj_na 2014.12.18. 04:06:02

Két apróság
1: ado.hu/rovatok/ado/kiszabadithato-az-e-konyv-az-afacsapdabol
2: Könyvtár.

Viszont nem értem, miért erőltetik az 5%-os áfát. Legyen csak nyugodtan 18%. S az is böki a szemem, hogy ha békésen számítgatunk, akkor 1000, boltban hagyott forintból 350 a kiadóé.

vaj_na 2014.12.18. 04:14:27

@Sandor Akarki: Jó lenne annyit kapni. De a nagy terjesztők levonnak még kálót, polcpénzt, raklapmozgatást, propaganda-átterhelést, visszagyűjtési és újraterítési forintokat, webshop-hozzájárulást, boltonként 1 darab bemutatódarabot, és ezeket sokszor úgy, hogy nem adnak el az egyik-másik könyvből semennyit. De ami a legnehezebben kiszámítható, áthidalható költség, az az, hogy a szeptemberben beszállított, október 15-ig befizetett promóciós költségű, november 22-én eladott könyvet (meg a teljes karácsonyi fogyást) majd január 16-án közlik, február elején kegyeskednek befogadni a számlát, s talán 95 nap múlva, átutalják. Ha szerencsém van, az egészet, mert nem kifogásolják meg valami mondvacsinált indokkal. Szóval május első-második hetében már meg is kapom azt a pénzt, amit a kedves vevő ma délelőtt 9 óra 2 perckor odaadott a pénztárosnak. Szép?

vaj_na 2014.12.18. 04:17:09

Egyébként,

mert már loptatok tőlem eléget! -írod. Loptunk? Na ne izélj már. Tudod egyáltalán, mi a lopás?

lófüle elemér 2014.12.18. 05:58:37

@Mészáros Laci:

Információimat a médiából veszem. Tudod, az is egyfajta kiadó. Ezek szerint hazudnak. Vagy te hazudsz. Nekem mindegy miért drága a könyv, de mint mondtam dögöljön meg az összes kiadó. De ha picit figyelmesen olvasod a hozzászólásokat, kb. azt írja mindenki amit én. Vagyis mindannyian vakon bringázunk. Vagy, mint mondtam te hazudsz.

lófüle elemér 2014.12.18. 06:05:27

@Tom Bobb: A mai "írók" pénzt akarnak.

Mint mindenki. De miért csodálkozol ezen? Gondold végig. Megírsz pl. egy szakkönyvet, leírod a saját gondolataid, összeszeded hozzá a kiegészítő anyagokat, megrajzolod a megfelelő grafikákat. Ez alapból fél év. Összerakod a fejezeteket, van egy könyved. Elmész a kiadóhoz, az visszaoszt eladás után néhány százalékot, oszt az első 10 darab után garantáltan fent van a neten fénymásolt torrent változatban. Szevasz.

Mészáros Laci 2014.12.18. 06:27:27

@lófüle elemér:

Értelek. További jó biciklizést :)

midnight coder 2014.12.18. 07:07:21

@zdanee: "tény viszont, hogy a könyvek többek közt pont ezért is drágábbak, mert most már aki megveszi a négyezer forintos könyvet, az az árba beépítve megvette ahelyett a másik három helyett, aki viszont letöltötte"
Lúfütty. A könyvek nem most lettek robbanásszerűen drágák, azok voltak 5 éve is, amikor az ebook olvasók és a tabletek aranyárban voltak, így csak egy nagyon-nagyon szűk réteg olvasott idehaza ebookot.

midnight coder 2014.12.18. 07:11:58

@lófüle elemér: Igazából könyvet írni már az e-book forradalom előtt is csak nagy példányszámban volt kifizetődő. Amúgy én legalábbis szívesen fizetnék az engem érdeklő e-bookért, ha az e-book olvasó barát formában jelenik meg (Pl. epub). Más kérdés, hogy sajna nincs időm magyar könyveket olvasni.

midnight coder 2014.12.18. 07:15:11

@Megyko: A papír alapú könyvnek valóban van piaca, kb. mint a VHS-nek volt a DVD megjelenésekor.
Illetve van még az idősebb generáció, akinek a villanykapcsoló a legbonyolultabb kütyü amivel még elboldogul. Persze más kérdés, hogy ők mennyi új könyvet vesznek.

Nzoltan 2014.12.18. 07:45:15

@vuvuvu2: Ez mindenhol így van. Nem ide tartozik, de a Déli Áramlat is amiatt dőlt be. A nyugati óriáscégek is cégek is akartak keresni a transzferen.

Nzoltan 2014.12.18. 07:50:50

@midnight coder: Sajnos az e-könyvolvasók még nem adnak olyan vizuális élményt mint a papíralapú könyv. Szar a tördelés, a tipográfia. Legtöbbször nem nyújt többet mint a blogolvasás.

Egyéves Önkéntes 2014.12.18. 07:54:29

@igazságos: igi, szerintem kifejezetten menő, ha egy lakásban foglalják a helyet a könyvek

@bonfred: igen, csak amíg az MP3 esetén 100 magyarból 100 tud Metallica-t hallgatni angolul, addig ez a szám egy angol nyelvű könyv elolvasása esetén lecsökken 100-ról mondjuk 5-re, úgyhogy az idegen nyelven nem beszélő széles népréteg még sokáig fog Oravecz Nórát olvasgatni papír alapú könyvben.

Nzoltan 2014.12.18. 07:57:59

@hirtelendi: Ez szokás kérdése. Két könyvet felcsapsz, vagy menüzgetsz öt gombbal. Nem mindenki akar mindenhol informatikát.

Dr Gregory House 2014.12.18. 08:30:45

Nem holmi könyveket kell olvasni, még önálló gondolataid támadnak tőlük, az meg baromira veszélyes, inkább meccsre kell járni szotyit köpködni!

Kjos 2014.12.18. 08:36:05

Elkepeszto, hogy mennyi ostobasagot irtok le kommentjeitekben.
Mas dolog a konyv szeretete, a vágyott ár, es megint mas a piac, a gazdasag.

Mi lenne, kedves "szerzo", ha tonkremenne az "osszes kiado"? Belegondoltal?

Azt irod, ugyanannyiert veszed meg a fel vilagot beutazott konyvet Amerikabol, mint Magyarorszagon, a sarki konyvesboltbol.
Abba belegondoltal, hogy Magyarorszagon 3-5 ezer darab konyv eladhato egy cimbol? (Vannak kivetelek, neemjunk bele.) ez azt jelenti, hogy az itt, egy nevét is ado szerkeszto altali hozzaszolasban emlitett feladatok koltsegeit 3-5 ezer fele kell osztani. Az amerikai kiadas angolul 300 millio amerikaihoz, plusz a kanadaiakhoz, ausztralokhoz, a brit kozosseg lakoihoz, plusz a tobbi, reszben angolul beszelo orszag lakoihoz, sot, raadaskent az Amazon altal elerheto, a vilag kulonbozo pontjain lako, angolul tudohoz (peldaul hozzad) van cimezve. Ez ugy 500 millio. Ha azonos olvasokedvet feltetelezel, akkor az azt jelenti, hogy otvenede az angol kiadasra a rarakodo koltseg (remelem, tudsz kovetni). Ezt hivjak fajlagos koltsegnek.
Meg fogsz lepodni, tudatlan baratom, de kepzeld el, maga a nyomtatasi koltseg, plusz a papir csak egy kisebb reszt reszt ki a konyv arabol. Ha kivancsi vagy, irj, osszerakom neked.
A masik: a konyv ara, a hatalyos fogyasztovedelmi torvenynek megfeleloen ott van a konyvon. Bemesz a boltba, beleolvasol, a mai konyvesbolti kulturanak koszonhetoen egy lave mellett akar az egesz is elolvashatod, majd dontesz. Kell, vagy sem. Er-e neked annyit, elcsereled-e a konyvet, mint egy halom munka eredmenyet a te munkadert kapott berert cserebe. Ha igen, megerte neked. Ha nem, nem.
Folytatom uj hozzaszolasban.

nemigazán 2014.12.18. 08:54:13

Milyen szépen meg tudja mindenki indokolni, miért jó lopni. Mintha egy filmes vitát olvasnék 10 évvel ezelőttről. "Ha nem tölteném le, ellopnák a pénzem, mert szart se ér a termék". Akkor miért töltöd le?

Bambusznyárs · http://fighter.blog.hu 2014.12.18. 08:59:29

Magyarország egy kis piac, könyv szempontjából is. Ezért egy db könyvre sokkal több költség jut, mint az USÁban vagy Angliában, vagy Németországban.
Akkor mit szól majd a kedves post író, ha miután tönkremennek a kiadók, többet nem jelennek meg külföldi könyvek magyarul . SE irodalom,se tudományos vagy gyerek könyvek.
Biztos majd kézbe veszi a dolgot és mindet lefordítja, minden nyelvből, és nem google fordító színvonalon, hanem szép magyar nyelven. Vagy majd a szakfordítók unalmukban ezzel fognak foglalkozni, és puszta jóságból éhen halnak, hogy a kielégíthessék a postoló könyvigényét ingyen.

Aki pedig azt hiszi, hogy egy jó ötletet megírva, azt szerkesztő és a többi szakember nélkül igazi minőségi formába ki tudja hozni, az egyszerűen téved.
A világ legjobb szerzői, a Nobel díjasokat és a ponyvákat írókat is ide véve, MIND együtt dolgoznak profi szakemberrel. Azok is, akik már sok sikeres könyvet írtak .
Javaslom az összes "dögöljenek meg a kiadók" szakértőnek, hogy a saját és családtagjainak sműtétjeiket is a sarki borbélynál végeztessék el mert az csak a hajnyírás árát számítja fel, és ne a szakorvoshoz forduljanak.
De tessék csak lopni, és erre büszkének lenni, meg mindent okosba' megoldani.í
A Politikusok is így gondolják, ezért tart itt ez az ország...

Kjos 2014.12.18. 09:10:46

Teljesen jo, hogy felszolaltal. Kovessek szavaidat tettek!
Kozgazdasagi alapvetés, hogy (szabadon versenyzo piacon - a konyvpiac ilyen), ha extraprofit realizalhato, megjelennek a kovetok. Egyszeru: hasonlo termeket kell gyartani, olcsobban kinalni, s maris tied a piaci torta egy szelete.
Rajta. Alapitani kell egy kiadot. Irasodbol kovetkezik, komoly szakember vagy, igy csinalhatod alar magad is. Irsz egy konyvet (ez ido), beszerkeszted ( ez is). Ha nem egy semmilyen ponyvat irtal, akkor elkuldod egy lektornak (o az, aki szakmailag ellenorzi irasodat). Javitod. Utana korrekturazod (helyesirasodon van még mit fejleszteni), a hibakat javitod, ujraszerkeszted, majd ismet egy ilyen kor. Ha akarsz illusztraciot, akkor keszitesz. Fotozol, vagy veszel fotokat. Rajzolsz, vagy rajzoltatsz. Mindezeket persze kifizeted, vagy rengeteg idodbe kerul.
Aztan keszitesz boritot. Ez is ido. Vagy penz.
Olyam aprosagokon, mimt a meret, a papirminoseg helyes megvalasztasa, a megfelelo oldalszam, a borito anyaga, a kotés modja, stb. ugorjunk tul. Ugyes vagy, ez menni fog.
na aztan nyomdat kell keresned. Le kell szervezned a nyomtatast, amyagot el kell kulened, hobakat kijavitanod, elmenned a nyomdaba, kifizetned a nyomtatas koltsegeit, majd gondoskodnod a szallitasrol, raktarzasrol.
Aztanar jon is penz. Csak be kell tolnod a konyvesboltba (vagy ha sokallod az itt elhangzott merteku terjesztoi dijat, akkor sajat komyvesboltokat kell nyitnod (ennek reszleteibe most nem mennek bele).
Vagy a lefikazott netet hasznLva alakitasz egy webshopot (itt is alad némi koltseg).
Ha a konyvesboltba bekerult, akkor nincs mas dolgod, csak varni. Turelmesen. Ugy husz evig. Mert ha besz a konyvesboltba, azt fogod latni, hogy eszre s veszed a sajat konyvedet. Azert sem, mert rengeteg van, s azert sem, mert leghatul van. Ez utobbi pedig azert van igy, mert a konyvesbolt is profitert dolgozik, s azokat teszi a bejarat ele, melyeket el tud adni. Peldaul azert, mert reklamozzak. Ami persze koltseg, de te biztosan meg tudod oldani ezt is olcsobban. Nks, azt fogod latni, hogy senkit nem erdekelnek az erkolcsos araid, s egyetlen darabot sem fogsz eladni. Egyet sem, hiszen a rokonaidnak ingyen adsz, mar a nyomdabol kihozva buszken nehany peldanyt.
Es innentol garantalt a tonkreneteled.
De van persze a magadfajta kudarcrmbereknek szamara is megoldas: kituno konyvtarjaink vannak, ahova nehany szaz forintert beiratkozhatsz (ez persze nem piaci alapu), vagy ott a net. Nem, nem az e-konyvek, han az ugynevezett masodlagos piac. A hasznalt komyvek. Antikvariumok (termetzetesrn n csak neten). Ott az eredeti (tolvaj) ar tort reszeert hozzajuthatsz kedvenc darabjaihoz.
Tudod, azert irt neked mindezeket, hogy elgondolkozz azon, hogy szabad-e tudatlanul leertekelned masok munkajat.
Es petsze nem beszeltunk még az adokrol sem......

Kjos 2014.12.18. 09:13:53

Miert tette fel ezt az irast az Index az oldalara???

DFK 2014.12.18. 09:14:11

A gond az, hogy igényes művekre nincs akkora igény, hogy abból megéljen egy kiadó.

galagonya 2014.12.18. 09:40:23

Volt mostanában egy cikk pont az e-könyvekről. Ha jól emlékszem, akkor a papíralapúnak 5% az áfája, a digitálisnak 27 % ( eus szabályozás, hogy a papírnál kicsi az áfa). A papírnál 15-20 % szerzői jogdíj, a digitálisnál 40%.

Kjos 2014.12.18. 09:44:46

Dfk: a 2x2 az egzakt modon 4. Az "igenyes muvek" megfoghatatlan fogalom. Rejto a ponyva egyik kiralya. Szepirodalmi szempontbol nulla. Hatalmas olvasotaborral. En is koztuk vagyok. Igenyes? Ha igen, miert nem?
Bartos Erika Anna, Peti, Gergo cimu konyvei a legkeresettebb gyerekkonyvek. Hozzaertok szamara szinvonaltalan. Igenytelen? Ha igen, miert nem?

A Guinness rekordok konyve igenyes?

Ha barmelyik kerdesre nincs biztos valaszod, akkor nyugodtan visszavonhatod kommentedet.

ekat 2014.12.18. 09:48:22

Én jópár éve leálltam a magyar könyvek olvasásáról, de nem azért, mert drágának tartottam őket, hanem azért, mert olyan pocsék minőségűek voltak papírilag és/vagy helyesírásilag és/vagy fordításilag. Akkor álltam át az olcsóbban kapható angol könyvekre. (Jó, mondjuk, hogy őnáluk nagyobb a példányszám.)
Azóta már pár éve e-olvasóm van, teljesen vegyesen van ingyen letöltött és vásárolt tartalmam, a Book&Walk 1.500-ra leértékelt 2.000 forintos könyveit nem sokallom (ajándéknak), és az Amazon.com-on is sokat vásárolok angol és német könyvet is, nagyon sok náluk az 1-2-5-8 dolláros jó könyv. A kedvenc szerzőimért meg a megjelenés napján a 15-25 dollárt is kifizetem.
De a vacak magyar könyvek mostanra tényleg túl drágák is, 5.000 forint mondjuk 3-4 óra olvasásért?.....

ekat 2014.12.18. 09:57:06

Alsaquem, ne keverd össze a modern, e-inkes e-book-olvasót az e-book formátummal, és a sokak által e-booknak hívott elektronikus formában tárolt dokumentumokkal meg pláne ne. Az e-ink abszolút nem rontja a szemet, és a rendes e-book (mobi, epub, prc, azw..) formázható, nagyítható, akármi.

2014.12.18. 10:00:09

Magam is szerkesztő vagyok, és ezért maximálisan egyetértek veled. Aki azt hiszi, hogy a könyvkiadásból manapság meg lehet gazdagodni, és külön embereket foglalkoztatnak azért, hogy a kiadóhoz befolyt milliókat/milliárdokat számolják, az nagyon el van tévedve.

Az általad leírtakat néhány dologgal szeretném még kiegészíteni, melyekkel a jelek szerint sem a cikk szerzője, sem a kommentelők nincsenek teljesen tisztában.

Ahogy te is írod, a könyvterjesztők a könyv árának jelentős részét el is viszik. A maradékból (amit hónapok múlva lát csak a kiadó, ha lát egyáltalán valaha) kell kigazdálkodni a szerzőnek járó pénzt (a jogdíjat), a belső munkatársak munkáját (akik amúgy szintén panaszkodnak – és joggal –, hogy kevés a fizetésük), a szaklektort, a korrektort, a marketinget. Meg az iroda bérleti díját és fenntartásának minden költségét. Mert nem minden könyvkiadó-tulajdonos lakik palotában, melynek egy részében könyvkiadót tudna működtetni.

Ha egy kiadó meg akar élni a mai magyar könyvpiacon, és nem kimondottan a gagyiból – ezek iránt egyébként érdekes módon a magasnak mondott árak miatt is nagy a kereslet –, muszáj jelen lennie a nagy könyvszakmai eseményeken (könyvfesztivál, könyvhét stb.), muszáj a külföldi szerzőit Magyarországra hozni, stb., stb. Ezeknek is megvan a maguk nem is csekély költsége.

Visszatérve a terjesztésre, a terjesztők terjesztik ugyan a könyvet (ami többnyire azt jelenti, hogy bizományban náluk van), de azt hozzájuk a kiadónak kell kiszállítania. Ehhez ugyebár kell egy erre alkalmas autó, és akinek van kocsija (nekem nincs, mert nekem például arra nem telik), az máris tudja, hogy miféle pluszköltségeket jelent ez. De szükség van rá, mert a terjesztő legfeljebb visszavinni hajlandó az általa eladhatatlannak ítélt könyvet (ez nemegyszer a megjelenéstől számított 2-3 hónapot jelenti!), elhozni már nem. Külföldön több éves könyvekhez is folyamatosan hozzá lehet jutni a boltokban, de Magyarországon szerintem még a fél évvel ezelőtti Könyvhét könyveit se biztos, hogy gond nélkül megtalálnád a könyvesboltokban.

Valaki azt írta, a könyvkiadás elsorvad, és csak a képes albumok maradnak meg. Most csalódást okozok neki, mert szerintem pont ezek a kiadványok fognak eltűnni a leghamarabb. Azok, akik számára a világ legtermészetesebb dolga, hogy mindent ingyen töltögetnek le az internetről, mert „az jár”, „annak az árát már megfizettük” (mikor, miben fizette meg az, aki oly büszke arra, hogy mindig megtalálja a legolcsóbb – vagyis az ingyen – beszerzési formát, és tán még az internetkapcsolata is a „magyar élelmesség” eredménye), nyilván meghökkennek, ha megtudják, hogy EGYETLEN jogtiszta fotó mennyibe kerül, hát még egy egész albumra való. És hökkenj meg magyar, vannak olyan kulturális közkincsek is, amelyeknél ki van kötve, ki készíthet róluk jogtiszta fotót. Minden más kép kalózfotónak minősül a könyvkiadás szempontjából, akkor is, ha a kiadó fizetett érte. EGYETLEN kétes eredetű fotó miatt milliós perek zúdulhatnak egy kiadó nyakába, és természetesen a jóhiszeműség az, amit senki nem feltételez róla.

Sok minden történhet a magyar könyvpiacon, ahol szerintem is nagyobb a kínálat, mint a kereslet, ámbár az utóbbi egyáltalán nem az arra érdemes könyvek iránt nyilvánul meg. Én például e-bookon se adnék egy fillért se olyan könyvekért, melyekkel itt néhány fórumozó példálózott, torrenten sem kellenének, és nem is a pénzt, inkább a drága időmet sajnálnám azoknak az elolvasására. Egyetlen dologtól azonban SAJNOS nem tartok. Hogy az angol nyelvű Amazon és az angol nyelvű könyvkiadás komoly konkurencia lehet egy olyan országban, ahol az emberek figyelemre méltó hányada még a saját anyanyelvén sem tud rendesen olvasni, sőt gyakran még beszélni se. A jelenlegi helyzet miatt szerintem nem a könyvkiadás fog meghalni, hanem sajnos az igényes szépirodalom. A kettő között van különbség, nem is kevés.

Összefoglalva: a könyvárak szerintem legkevésbé a kiadó miatt magasak. Legfőbb oka ennek a szakmát sújtó rengeteg hátrányos rendelkezés, ami miatt képtelenség egy kiadónak hosszabb távra tervezni, és színvonalban gondolkodni. Az olvasók esetében a probléma szerintem inkább az, hogy a jövedelmükhöz képest magasak a könyvárak. De ugyan, ki van megfizetve ebben az országban az átlagemberek között? És abban nyilván egyetértünk, hogy az alacsony jövedelmek kérdését nem a könyvszakmának kéne megoldania.

doggfather · http://dogg-n-roll.blog.hu/ 2014.12.18. 10:00:35

a könyvkiadóknál már csak a zenekiadók a rosszabbak. Egy cd 5000???

Mire fel?

Amcsiból rendelek valamit postástól 3500 és már lehet drágát vettem.

darazsistok 2014.12.18. 10:06:23

@Kjos: Arról beszélsz, hogy a jelenlegi működés szerint nem lehet kedvezőbb feltételekkel eljutattni az olvasókhoz könyveket. Elfogadom, hogy így van, te értesz hozzá. Nem kellene-e akkor azon dolgozni, hogy megváltoztassátok (ti, kiadók) a jelenlegi működést? Kössetek szövetséget azokkal, akikkel azonosak az érdekeitek (tippem: az olvasókkal - már, ha nektek, kiadóknak is az a célotok, hogy megmaradjon a magyar könyv), feszüljetek azok ellen, akik ellehetetlenítik a helyzetet (terjesztők), kilincseljetek a hatalomnál, harcoljatok ki kedvezőbb feltételeket (ahogy a múltban is tették a tehetséges elkötelezettek).

De ti - nagyon úgy tűnik -, nem a magyar könyvért küzdtök, hanem a cégetek életben maradásáért. Meghajoltok a terjesztők előtt, a terheket az olvasók nyakába varrjátok, és borzasztóan sértve érzitek magatokat, ha az olvasó nem akarja, nem tudja tovább viselni ezeket a terheket.

Úgyhogy, igenis: pusztuljanak a magyar könyvkiadók, és adjanak helyet azoknak, akik képesek és hajlandók azt a célt szolgálni amiért ti vagytok: a könyveket eljuttatni az olvasókhoz.

loggoll 2014.12.18. 10:12:06

1: Az ekönyv előállítása valójában nem sokkal olcsób, mint a papírosé.

2: Kész könyv letöltése továbbra is törvénybe ütközik, hiába fizettél bármilyen adathordozódíjat.

darazsistok 2014.12.18. 10:14:47

@loggoll: Írod: "Az ekönyv előállítása valójában nem sokkal olcsób, mint a papírosé. "

Ezt el tudnád magyarázni röviden? Hogyan lehetséges ez?

loggoll 2014.12.18. 10:26:23

@ darazsistok
Röviden: A jogdíj több, az összes többi költség ugyanannyi, kivéve a nyomdaköltséget, amely ugyan nagy tétel, de egy könyv előállítási költségének akisebb része (egy print könyvnél általában a bolti ár 10-20 százaléka). A terjesztés sem olcsóbb, az ekönyv-terjesztők is elkérik a százalékukat. Az áfa pedig 5 helyett 27 százalék.

darazsistok 2014.12.18. 10:26:28

@Kjos: "Miert tette fel ezt az irast az Index az oldalara???"

Már nincs kint. Odaszóltál?

2014.12.18. 10:33:45

Mindenképpen könyvvásárló maradok. Sokat költök könyvekre, nagy könyvtáram van. Olvastam e-könyvet is, ha nem találtam meg másképp. Járok könyvtárba is, rendszeresen.

De nekem kell az élmény. A papírkönyv. Amikor kézbe vehetem, megszagolhatom, öröm. Nem cserélem el semmi másra. Szeretek este, az ágyamban fekve olvasni, jólesik a békés esti nyugalom, csend. És, gondolom, vagyunk ezzel így sokan. Aki már gyermekkorában megtapasztalta az olvasás örömét, attól nem lehet elvenni, egy élet kevés hozzá:)

randomuser1 2014.12.18. 10:40:54

ezt már lejáccották a hanglemezekkel, a cédé megölte a vinilt, de pár sznob kedvéért a mai napig gyártják a recsegőst, marhadrága persze, de ha valakinek erre van igénye, fizesse meg..
a tapírkönyv is egyre drágább lesz, oszt jónapot

randomuser1 2014.12.18. 10:42:27

@Linn: szerintem nem, ilyet csak kultúrsznob vénlányok csinálnak!
a többiek dugnak meg tévét néznek az ágyban.

Bambusznyárs · http://fighter.blog.hu 2014.12.18. 10:46:23

@darazsistok:
Te "pusztuljanak a magyar könyvkiadók", értsd már meg, hogy senki, de senki nem dolgozik ingyen.
1 vagy 2 könyvet még meg lehet csinálni szerelemből, de ahhoz hogy egy cég elfogadható munkát végezzen, ahhoz gyakorlat kell sok kiadott könyvvel.

Nem jön ki olcsóbban egy könyv kiadása,ha meg is akar élni belőle a szakma.
Hiába jönnének új cégek új emberekkel, mire megtanulják, hogy mit hogyan kell csinálni, addigra ők is pont ilyen árakon dolgoznának.

Te ingyen dolgozol?
Mit szólnál, ha felháborodnék azon, hogy te keresel és megélsz a munkádból?
Miért nem hirdeted magad drága pénzért, hogy ingyen munkát vállalsz(ha meg még iskolába jársz, akkor meg nem érted az egészet úgysem)...

_iMaginer_ 2014.12.18. 10:46:37

Legtöbben nem gondolnak bele hogy egy sikerkönyvnek kell eltartani 5–10 kevésbé sikeres – így veszteséges – könyvet. Ha olcsó lenne a könyv, sokkal kevesebb címet adnának ki, mert csak biztosra mennének a kiadók.

darazsistok 2014.12.18. 10:46:38

@loggoll: Köszönöm.
A magasabb jogdíj (a magyar könyv szempontjából) jó dolog. A magasabb áfa nonszensz, van lobbi ami próbál ezen változtatni?
Hogy a terjesztés nem olcsóbb, nehezen hihető. Nem kell raktárazni, üzlethelyiséget fenntartani, raklap pénzt fizetni, stb. Vagy ennyire éhesek az e-könyv terjesztők? Ha igen, akkor a technológia itt a kiadók pártján áll: egy webstore létrehozása nem tétel.

2014.12.18. 10:56:38

Emmanuel:) Vicces fiú vagy te. Dugás után is lehet olvasni. Meg előtte is. Sőt, van aki közben is:) Én imádom az ágyban olvasást, más meg azt csinál tőlem, amit akar.

2014.12.18. 10:58:07

Inkább azzal van bajom, hogy rendkívül sok az értéktelen könyv a piacon. Mármint irodalmilag nulla. Talán ezeket nem kellene kiadni, minek? Kinek?

talpi 2014.12.18. 10:59:00

@Flaggx: nekem rengeteg megvan.

Kjos 2014.12.18. 11:03:08

@darazsistok: de. Kinn van. Index2-n. Az odaszoltal-t rosszinulatu kerdesnek tartom, ignoralom.

darazsistok 2014.12.18. 11:07:06

@Bambusznyárs: Nem azt szeretném, hogy a kiadók ingyen dolgozzanak. Azt szeretném, ha okosabban, innovatívabban próbálnák megtalálni a helyüket a piacon. Azt látom (kívülről, nem vagyok könyves szakember), hogy a kiadók szerint mindenki gonosz, a szerző túl sok jogdíjat kér, a terjesztő túl sok jutalékot, az állam túl sok adót, az olvasó pedig ingyen tölti le a könyvet. Szegény kiadók pedig csak vergődnek ebben a helyzetben. Hát ne vergődjenek! Újítsanak, alkalmazkodjanak, harcoljanak (mindenki ezt teszi, aki talpon akar maradni). Egyetlen előre mutató kezdeményezést sem láttam (lehet, hogy volt, csak én nem tudok róla), csak az önsajnálatot és a mindenkire mutogatást.

(Az ingyen munkával kapcsolatban: lásd freeware, fansub, fan translation, fan labor, etc. Ezeket 2014 végén nem lehet nem komolyan venni, de még egyszer mondom: nem várom, hogy a kiadók ingyen dolgozzanak. )

Dworkyll · http://ekonyvolvaso.blog.hu/ 2014.12.18. 11:07:36

@galagonya: erre gondolsz?: ekonyvolvaso.blog.hu/2014/07/14/a_nagy_osztozkodas

Van itt matek rendesen, és január 1-től változik az ÁFA fizetési szabály is, hogy egyszerűbb legyen az élet: az iTunes-nak és az Amazonnak is 27%-os sarcot kell majd tolnunk.

Bambusznyárs · http://fighter.blog.hu 2014.12.18. 11:09:42

@darazsistok:
De! Egy webshop létrehozás ebook hoz az komoly tétel.
Nem lehet egy előrekészített honlappal üzemeltetni.
Kérlek inkább kérdezz, mint kijelents, akkor nem kell minden egyes mondatod megcáfolni, ami nekem se jó érzés.
Természetesen értékelem, hogy figyelsz a válaszokra, jó érzés értelmes emberekkel vitázni.

darazsistok 2014.12.18. 11:11:41

@Kjos: Írod: "Az odaszoltal-t rosszinulatu kerdesnek tartom, ignoralom"
Az volt, elnézést kérek.

A többivel kapcsolatban (a nem rosszindulatú résszel) van vmi meglátásod, amit megosztanál?

(Nem találom egyébként az index2-n sem)

Bambusznyárs · http://fighter.blog.hu 2014.12.18. 11:16:36

@darazsistok:
A kiadók nem tartják gonosznak a könyvszakma többi szereplőit.
Hidd el, hogy rengeteget agyal minden kiadó, és amit lehet az bevetettük.
Nem lehet pénz nélkül innovációt csinálni.
Ami a "freeware, fansub, fan translation, fan labor"-t illeti, ezek szépek és jók, depl. ha a filmgyártást nézzük, sosem lesznek olyan minőségűek, mint egy igazi film
Vajon miért nincs ilyen alapon működő kiadó ?

Ha válaszoljak azzal, hogy beidézem ezt:
"1 vagy 2 könyvet még meg lehet csinálni szerelemből, de ahhoz hogy egy cég elfogadható munkát végezzen, ahhoz gyakorlat kell sok kiadott könyvvel.

Nem jön ki olcsóbban egy könyv kiadása,ha meg is akar élni belőle a szakma.
Hiába jönnének új cégek új emberekkel, mire megtanulják, hogy mit hogyan kell csinálni, addigra ők is pont ilyen árakon dolgoznának."

Kjos 2014.12.18. 11:16:37

@Linn: volt olyan idoszak, amikor szabalyozták, mi ertekes, s mi nem. Ne sird vissza. A piac eldonti. Konnyen kehet, hogy s te ertekiteleted alapjan Harry Pottert ki sem adtak volna. Ez a konyv(-folyam) szazmilliokat hozott el a pc-juk elol.
A konyv soha nem volt olcso. Akkor sem, mikor keveset kelkett erte fizetni. A rendszervaltasig jekentosen ditálták a konyveket (mar amelyik egyaktalan megjelenhetett a lázári - Gyorgy, nem Janos - tűrt, tiltott, támogatott vilagban. Ezek valos arat most fuzetjuk. Ugy hivjak: allamadossag.
A rendszervaltas utan oedig, a hirtelen kott piacgazdasagban a kiadok nem vettek eszre, hogy a korabbi peldanyszamok nemtarthatoak, igy osszeroppantak. Akkor abbol nottek fel a mai nagyok, hogy a beragadt keszleteket kilora felvasaroltak, olcson eladtak. Ez az olcsosag nem volt fenntarthato.
A konyvnek annyi az ara, amennyi ra van irva.

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.18. 11:17:18

@midnight coder:

"De az az igazság, hogy már elég régen olvastam utoljára magyarul, úgy hogy a magyar könyvkiadók hogyléte őszintén szólva annyira nagyon azért nem izgat."

Ezzel én is pont így vagyok, inkább angolul olvasok, hamarabb elérhető és a kínos vagy szánalmas fordítási hibák miatt sem kell bosszankodnom. És a hogy lassan ugyan, de csak nő az angolul értők aránya az országban, egyre kevésbé lesz szükség a magyar kiadókra.

Vagy a kiadókra úgy általában. Egy zenész nemigen lehet meg stúdió nélkül - persze nem a sample-ekből összebarkácsolt zeneipari hulladékokról beszélek -, ám egy szerző simán meglehet kiadó nélkül. A szerkesztési és egyéb munkákat egyre többen képesek elvégezni, alapesetben a HTML és a CSS némi ismerete szükséges hozzá. Vagyis az ilyen munkákra is egyre könnyebb lesz elfogadható áron embert találni. Ez persze nem fog tökéletes eredményt hozni, elég csak a tipográfia művészetére gondolni, de a kiadók tucatmunkái is többnyire nélkülözik az igényességet.

advaita 2014.12.18. 11:17:48

Azért ne felejtsük el, hogy nem kis részben a kereskedők által kiharcolt 50-60%-os árrések vezettek el a mai könyvárakhoz. A kiadók mire feleszméltek, már a fejükre nőttek.

darazsistok 2014.12.18. 11:18:15

@Bambusznyárs: Írod: "De! Egy webshop létrehozás ebook hoz az komoly tétel."

Ez a szakmám tizenpár éve (nem e-bookhoz, de egyéb digitális tartalomhoz igen), erről van fogalmam. Valószínű, hogy a "komoly tételt" nem egyformán értjük. Én azt mondom, h ma itthon 1-2M HUF-ból igen rendes e-book store-t lehet építtetni és szerintem ez nem komoly tétel egy kis kiadó ktgvetésében sem.

Kjos 2014.12.18. 11:22:41

@darazsistok: respektalom.
Milyen tobbi resz? Teleirtam s forumot :).

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.18. 11:22:55

@Kjos:

"A konyvnek annyi az ara, amennyi ra van irva."

A vevő meg eldönti, megveszi vagy nem. Egyre többen a nem mellett döntenek. Ha a kiadók nem ébrednek fel rózsaszín álmaikból, akkor a zenekiadók sorsára jutnak, csak sokkal rosszabbul. A zenekiadók is vergődnek, s végül kénytelenek (lesznek) lenyelni az online terjesztés békáját. A különbség csak az, hogy ha időben kapcsolnak, ők lehettek volna az online terjesztők. De ez a vonat már elment nekik.

A könyvkiadók előtt még ott a lehetőség, de már nem sokáig. Az Amazonon egyre népszerűbb a saját szerzői kiadás, igaz, egyelőre még inkább csak a kezdő szerzők körében. Ám ez változni fog.

loggoll 2014.12.18. 11:24:40

@darazsistok

Az ekönyv-kereskedők nem kérnek sokkal kevesebbet, mint a print könyvvel foglalkozó kereskedők. Bizonyos költségek nincsenek, de pl. a marketingköltség nagyobb. (Szerintem még egyikük sem gazdagodott meg.)

Árulhatnánk mi magunk az ekönyveket, mint ahogy a printet áruljuk, de itt fontos, hogy a vevők nagy része a kereskedőknél keresi a könyvet, nem megy a kiadóhoz. Kérdés, hogy nekünk a letöltéses értékesítést érdemes-e fejleszteni úgy, hogy a havi e forgalom durván 20 ezer forint, és annak nagy része úgyis az ekereskedőknél marad.

loggoll 2014.12.18. 11:30:20

"itthon 1-2M HUF-ból igen rendes e-book store-t lehet építtetni és szerintem ez nem komoly tétel egy kis kiadó ktgvetésében sem."

Ez komoly tétel. A teljes magyar legális ekönyvpiac olyan 50-100 millió lehet. Nekünk a havi ekönyv bevételünk olyan 10-20 ezer forint. Ennyi bevételre nem fektetek be 1-2 milliót (Mondjuk szerintem kevesebből is megúszható, de az is sok.)

Kjos 2014.12.18. 11:33:43

@Kovacs Nocraft Jozsefne:
Nem. A zene digitalis piaca es a konyvé nem parallel. A zenei piacnal egy-ket szazalek lehet a hagyomanyos hordozok reszesedese, a konyvnel ez forditott, ott ennyi ez "e".
Es még sokaig nem varhato robbanas.

darazsistok 2014.12.18. 11:37:35

@Kjos: "Milyen tobbi resz?"
Az innovációkról, amivel a kiadók reagáltak a megváltozott piaci körülményekre. (A hazai kiadók.)

Bambusznyárs · http://fighter.blog.hu 2014.12.18. 11:52:00

@darazsistok:

logoll megválaszolta az újabb kijelentésed.
Mondjuk szerintem az 50-100M is sokkal több mint a valós évi teljes forgalom itthon ebookban.
Itthon szinte mindenki azt gondolja, hogy a digitális formátum az ingyen "jár" neki, és szemétség hogy pénzt kérnek érte.

Ha pedig te személy szerint segíteni szeretnél, hogy olcsóbban és könnyebben hozzáférhetőek legyenek az ekönyvek, akkor a kedvenc magyar könyveidet megjelentető kiadónak ajánld fel, hogy INGYEN elkészíted és üzemelteted a webshopjukat, puszta segíteni akarásból.
Kezdheted esetleg akár logoll kiadójával, ha már úgyis kialakult egy kultúrált párbeszéd közöttetek.
Ennek már lenne súlya , mert a te idődet és tudásodat tennéd bele a mérleg egyik serpenyőjébe,
míg jelenleg az egyikben emberek tényleges munkája van szemben a másikkal ahol csak egy leírt vélemény .

darazsistok 2014.12.18. 11:55:18

@loggoll: Valószínű, hogy az fog túlélni aki befektet. Vagy másképp találja meg a módját, hogy jelen legyen az e-piacon.

Az olvasók egy része elég elkötelezett (a könyv mellett) ahhoz, hogy áldozatot hozzon. Tízezreket biztosan nem lehet az utcára vinni, de egy okos kezdeményezés biztosan nem maradna támogatók nélkül.

Köszönöm a beszélgetést, sajnos most nem tudom folytatni, este még visszanézek.

darazsistok 2014.12.18. 12:03:59

@Bambusznyárs: Írod: "akkor a kedvenc magyar könyveidet megjelentető kiadónak ajánld fel, hogy INGYEN elkészíted és üzemelteted a webshopjukat, puszta segíteni akarásból"

Pontosan erre gondoltam (az előző commentben logoll-nak). Szívesen és ingyen dolgoznék egy ilyen projectben, és biztos vagyok benne hogy mások is segytenének. Ennek a kereteit nyilván a kiadóknak kellene megteremteniük. Alig várom, hogy elkezdődjön valami.

juan88 2014.12.18. 12:19:11

@bikmakk:
Maga nagyon el van ám tévedve! Valószínűleg első generációs, vagy gyenge minőségű olvasót használt.

1. Természetesen az ebook formátumban is megvannak ezek, csak éppen hivatkozásokkal, ami keresgélés nélkül vezeti az adott magyarázó részhez. Aztán megint csak időveszteség nélkül folytatható az olvasást.
2. Szerintem igazságtalan különböző kiadványok így összehasonlítani. Persze le lehet tölteni egy pongyola kalózfordítást is, pdf, vagy rtf formátumban csak minek?Maradjunk annyiban, hogy igényes olvasó igényes tartalmat keres, pl ha Kindle olvasóm van, akkor igenis megkeresem a megfelelő mobi könyvet. Pl. Stephen King Setét Torony ciklusa legalább 4 verzióban érhető el a hazai oldalakon, amelyiket én olvastam abban speciel az illusztrációk, mint a megfejthetetlen ajtó hieroglifái, vagy a kulcsok is gyönyörűen szerepeltek.De nagyon eltértem attól amit mondani akartam. A lényeg, hogy ugyanazon fordító munkája ugyanúgy jelenik meg mind a két formában. Mondjum furcsa is lenne másként. :)
3. Ez vitathatatlan előnye a hagyományos könyveknek. Bááár... Az ebookot tudom egyszerre olvasni az unokámmal, két eszközön, a hagyományos könyv viszont ritkán van egyszerre két helyen. Továbbá ami a netre felkerül, az ott is marad. Nem véletlen, hogy a minőségi olvasók felhő alapon működnek. Ha én egyszer megveszek egy ebookot és küldöm a Kindleömre, akkor egyrészt 5 percen belül minden szinkronizált eszközöm megkapja.Másrészt ha tűz ütne ki, vagy elhagynám az olvasót, vagy vízbe esne a.táskám, és további vis mayorok, minden további nélkül folytatom az olvasást a szinkronizált eszközömön, vagy egyszerűen veszek egy másik olvasót, szinkronizál, és minden könyvem megvan, akár ugyanonnan folytathatom is tovább. A hagyományos könyvek ugyebár nem ilyen ellenállóak. Csak képzelje el, ha az Alexandriai könyvtár szinkronizált archívum lett volna. :)
4. Igen képes rá az olvasó. Sőt, a jegyzetek kimenthetők és kereshetők. Sőt felhőben tárolódnak, és szinkronizálhatóak, tehát ha Ön otthon belejegyzetel Platonba, azt a jegyzetet nem tudja a beszélgetés közben a partner könyvében megmutatni. Ellenben nekem még csak arra sincs szükségem,hogy nálam legyen az olvasóm, hiszen a telefonom szinkronban van vele. Szélsőséges esetben még a telefonomra sincs szükségem.
5. Nagyon gyerekcipőben járnak meg az olvasók, de már most ki lehet jelenteni, hogy 10 éven belül elkészül az amelyik túléli a gazdáját. Az első Kindleök meg mindig mennek, igazából csak az újítások miatt éri meg őket cserélni. Mindez ugyanakkor nem jár tartalomvesztéssel. Ha tönkremegy veszek egy újat és ugyanonnan folytathatom.
6. Amiről Ön beszél az nem formátum, hanem adathordozó. Hagy magyarázzam el. 10 éve ha vett egy Adidas futballcipőt, az nagyon sokban különbözött attól amit ma vesz.Viszont ugyanazt a lábat dugja bele, és ugyanúgy rugja a labdát, és ugyanarra a célra használja a cipőt. Persze meglehet a szentimentalitás, hogy a régiben meg volt anyag, meg hogy ebben már nem olyan gyors, pedig csak q viselő öregszik. A formátumok nagyon ritkán változnak csak. Hány éves is a doc vagy vagy a pdf? Továbbá ezek mindig átjárhatóak,sőt az Amazon online konvertál Ön helyett. És tudja, felhő, szinron, stb...

Értem én a rajongását a könyvek iránt, de ezek az érvek amiket felhoz részint szentimentálisak, részint valótlanok vagy alaptalanok. Vannak még olyan helyzetek amikor hatékonyabb egy könyv mint egy olvasó, de ezek rendkívül izolált szituációk, másrészt az ebook olvasók ezekre is igyekeznek választ adni. Nemrég jelentettek be egy tizensokcolos olvasót amin egyszerre 3 könyv lehet.megnyitva, illetve kezelni tudja a műszaki rajzokat. Arról nincs hír, hogy egy Szobota atlasszal hogy boldogul, de gondolom megoldja.:) Az ebook maga a haladás, a forma, ami követi a funkciót. De mindig lesznek akiknél a forma a fontosabb.

mocsariszorny 2014.12.18. 12:20:40

Egyébként olvas valaki magyar szerzőket? Ki találta ki ezt a "4-5 ezer forint egy könyv" dolgot? A legtöbb magyar könyv 3 ezer forint alatt van, ha ajtótámasz méretű keménykötésű akkor van 4 ezer környékén. Az idegen nelvről fordított szépirodalom, keményfedeles kiadásban 3,5 ezer körül szokott lenni. Miről beszéltek, emberek? Az angol nyelvű e-könyvek is átlag 3 ezer forint körül vannak (tudom, mert rendszeresen veszem őket). Valóban lehet angliából meg amerikából rendelni, én is azt teszem, mert az általam keresett könyvek nem elérhetők az országban. De magyar író könyvét csak nem fogom az nCore-ról töltögetni, az istenit neki!

Ulysses99 2014.12.18. 14:23:03

A kedves kommentelők többsége úgy látom, a Magyarországon szokásos írói tiszteletdíjakkal sincsenek tisztában. Általában klasszikus szerzők (pl. Weöres Sándor) örökösei kapják a legmagasabb honoráriumot, ez a könyvek eladási árának 12 %-a. Élő klasszikusok, vagyis a legnevesebb szerzők (mondjuk Nádas, Závada kategória) részesedése többnyire 10 %. Az írók többsége viszont csak 6-8 %-ot kap, de például gyerekkönyv esetében, ahol az illusztrátor egyenrangú alkotónak számít, lehet, hogy osztoznak az íróval ezen a 6-8%-on. És komoly kortárs irodalom és gyerekkönyv esetén általában 2000 körül van az első kiadás példányszáma, utánnyomás, 2., ne adj isten többedik kiadás vajmi ritkán adódik.
Sikerszerzők, pl. celebek könyveinél, amit nagy példányszámban adnak el, nem tudom, mi a tarifa.
Vagyis mindenkinek rossz, de az alkotó jár a legrosszabbul. Egy minimálbéres takarítónő bérének a töredékéért dolgozik általában, ha a munkájába fektetett időt nézem. És akkor még olyan apróságokat nem vettem figyelembe, hogy nem minden takarítónő tud igényes, netán díjakkal elismert szöveget létrehozni.

randomuser1 2014.12.18. 15:13:16

@Ulysses99: régen a gazdagok és az okosok kiváltsága volt az írás, ma meg a takcsinánivel összevethető szakmunka..
értem :)

Ulysses99 2014.12.18. 15:18:35

A bér alapján szakmunka sem.

randomuser1 2014.12.18. 15:47:42

tehát, az író javadalmazását akár ki is hagyhatjuk a képletből.
marad ez ebook, ingyen terjesztve, ahogy meg is teszik egyesek, ha nagyon híressé akarnak lenni.

Ulysses99 2014.12.18. 17:21:57

Félreérted, mit akarok mondani.
Egy író se pusztán a "dicsőségért" ,hobbiként ír. Az a dilettáns. Mindenkinek meg kell élnie valahogy, írókámnak is ki kell fizetnie a rezsit, meg ennie kell, és akkor még családot nem is számoltam. Merthogy ilyen elferdült vágyai is lehetnek.. Írásból megélni a jelenlegi felállásban csak a legnagyobbaknak (és idősebbeknek) sikerül, akiknek külföldi jogdíjaik, Digitális Akadémia járuléluk , egyebük van. A magyar jogdíjakból senki nem tud megélni, a legtöbb írónak van más munkája is, ha csak nem hívják pl. Nemere Istvánnak, és nem úgy, ír, mint aki fát vág. Nemere nem minőség, ő egy igen termékeny iparosember, a nagybetűs magyar irodalomnak nem része. Más kategória.
A magyar piac a lélekszámunk miatt túl kicsi, a népesség túl szegény ahhoz, hogy eladási példányszámok alapján egy-egy író mondjuk legalább a pedagógus jövedelmet megkeresse. Az írói jövedelmek, honorok az elmúlt 25 évben nagymértékben lecsökkentek. A relatíve magas könyvárak mellett is szégyenletesek. Erre céloztam a példálózásommal.
Egy nemzet irodalmának (an bloc művészetének) tönkremenetele hosszú folyamat. Nem tudjuk még, a jelenlegi helyzet hova vezet, de vezethet pl. egy irodalmi elszegényedéshez is. Fiatal, kezdő írók mindig voltak, mindig lesznek - de nem mindegy, hány százalékukból lesz jelentős író 20 éven belül, hány potenciális Esterházyt és Nádast vesztünk el egyszerűen azért, mert ha ők több kötet után se tudják fenntartani magukat a jövedelmükből, akkor keserű szívvel, de elhagyják a pályát. Merthogy nagyregényt mondjuk egy teljes embert kívánó tanári pálya mellett igencsak nehéz megírni.

Ulysses99 2014.12.18. 17:27:57

Vagyis a következmény; hogy sokkal kevesebb minőségi dolgot lehet majd olvasni a te ingyenes e-bookodon, mert kevesebb jó író lesz, és nem lesznek jó lektorok és szerkesztők se, akik megszűrnék és gatyába ráznák a felbukkanó fiatal írók szövegeit. Szarból nem lehet várat építeni.

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.18. 17:29:42

@Kjos:

"A zene digitalis piaca es a konyvé nem parallel."

Nem az, de a folyamat hasonló.

"A zenei piacnal egy-ket szazalek lehet a hagyomanyos hordozok reszesedese, a konyvnel ez forditott, ott ennyi ez "e"."

Az 1-2% a zenénél igaz lehet akkor, ha az illegális forgalmat is figyelembe veszed, különben jelenleg tudtommal közel fele-fele az arány.

Arról meg inkább ne jósolgassunk, mikor lesz robbanás az e-könyvek piacán. Az USA-ban mellesleg már most folyik a robbanás.

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.18. 17:33:21

@loggoll:

"Ennyi bevételre nem fektetek be 1-2 milliót (Mondjuk szerintem kevesebből is megúszható, de az is sok.)"

Pedig az üzletben általában úgy szoktak működni a dolgok, hogy először a befektetés, aztán a bevétel. Ha te nem, fektetsz be, megteszi más, aztán majd csodálkozol, mitől maradtál le a versenyben.

"Kérdés, hogy nekünk a letöltéses értékesítést érdemes-e fejleszteni úgy, hogy a havi e forgalom durván 20 ezer forint, és annak nagy része úgyis az ekereskedőknél marad."

Ha nem fejleszted az elektronikus értékesítést, akkor az e-könyvek forgalma továbba is a kereskedőknél marad - még akkor is, amikor már nagyobb hányadát teszik ki a forgalomnak.

Ezt hívják úgy, hogy a v onat elmegy, te meg a peronon maradsz és nézel, mint a moziban.

bikmakk · http://srbija.blog.hu 2014.12.18. 17:59:26

@juan88:

"1. Természetesen az ebook formátumban is megvannak ezek, csak éppen hivatkozásokkal, ami keresgélés nélkül vezeti az adott magyarázó részhez. Aztán megint csak időveszteség nélkül folytatható az olvasás" - Ez nem túl meggyőző. Egy regényben nem túl nagy mennyiségű lábjegyzet, illetve végjegyzet található. De említhetném a klasszika-filológiai alapművek esetében megszokott, lap szélére írt, standard, kötettől független oldalszámjelzést: lásd Stephanus-számozás, Bekker-számozás, stb. Nem tudom, látott-e már Ön közelről ilyen műveket, de nagyon könnyen előfordulhat, hogy egy adott oldalon a konkrét szövegtükör kisebb, mint a hozzá tartozó apparátus. Egy könyvoldalon ez azonnal és gond nélkül átlátható, míg egy e-book olvasón ide-oda kell hozzá lépegetni, ugrálni, görgetni.

"2. (...) Maradjunk annyiban, hogy igényes olvasó igényes tartalmat keres (...), [p]l. Stephen King Setét Torony ciklusa (...) A lényeg, hogy ugyanazon fordító munkája ugyanúgy jelenik meg mind a két formában[.] (...)" - Hát, szerintem nagyon mást értünk mi igényes művek alatt, de persze ízlés dolgában nem illik vitatkozni. Egy regény esetében megint csak elmondható, hogy a különböző fordítások minősége között a dolog természetéből fakadóan sokkal kisebb különbség lehet, mint mondjuk egy ókori szerző értekezései esetében. Azaz nagyon nem mindegy, hogy milyen az adott fordító klasszika-filológiai és egyéb tudományos felkészültsége, műveltsége. Egy színvonalas könyvsorozat esetében mindezt a felkészültséget ugyanúgy hajlandó vagyok megfizetni, mint a papír, a tipográfia és a borító minőségét.

3. "(...) Az ebookot tudom egyszerre olvasni az unokámmal, két eszközön, a hagyományos könyv viszont ritkán van egyszerre két helyen. Továbbá ami a netre felkerül, az ott is marad. Nem véletlen, hogy a minőségi olvasók felhő alapon működnek. Ha én egyszer megveszek egy ebookot és küldöm a Kindleömre, akkor egyrészt 5 percen belül minden szinkronizált eszközöm megkapja.Másrészt ha tűz ütne ki, vagy elhagynám az olvasót, vagy vízbe esne a táskám, és további vis ma[i]orok, minden további nélkül folytatom az olvasást a szinkronizált eszközömön, vagy egyszerűen veszek egy másik olvasót, szinkronizál, és minden könyvem megvan, akár ugyanonnan folytathatom is tovább. A hagyományos könyvek ugyebár nem ilyen ellenállóak. (...)" - Ebben részben igaza van. De fordult már elő velem olyan, hogy például a Dropbox hibája miatt elvesztettem fontos fájlokat. Olyan is volt, hogy az a webes e-mail kliensemet órákig nem tudtam elérni. De arra sem vennék mérget, hogy ezek a szolgáltatások örök életűek. Hiszen az iwiw.hu sem volt örökéletű, vagy a GeoCities-re feltöltött honlapokra is keresztet lehet vetni. A könyveimet tulajdonképpen csak egy lakástűz képes teljesen elpusztítani. Minden más esetben van esély a megmenekülésre (árvíz esetén felmenekítem őket a padlásra, földrengés esetén kiszedhetők a romok alól). Arról nem beszélve, hogy ha napokig nincs villanyáram, akkor az e-könyv olvasásnak is búcsút lehet mondani. (folytatom)

"4. Igen képes rá az olvasó. Sőt, a jegyzetek kimenthetők és kereshetők. Sőt felhőben tárolódnak, és szinkronizálhatóak, tehát ha Ön otthon belejegyzetel Platonba, azt a jegyzetet nem tudja a beszélgetés közben a partner könyvében megmutatni. Ellenben nekem még csak arra sincs szükségem,hogy nálam legyen az olvasóm, hiszen a telefonom szinkronban van vele. Szélsőséges esetben még a telefonomra sincs szükségem." - Ugyanaz a véleményem, mint az előző pontnál. Vagyis a felhőben nem feltétlenül bízom meg. Ellenben van olyan könyvem, amelyben még mindig benne van az a papírcetli, amit édesanyám kb. 40 évvel ezelőtt helyezett bele.

5. "(...) Ha tönkremegy veszek egy újat és ugyanonnan folytathatom." Abból a pénzből én inkább könyvet veszek.

6. "(...) A formátumok nagyon ritkán változnak csak. Hány éves is a doc vagy vagy a pdf? Továbbá ezek mindig átjárhatóak (...)"- Tisztán emlékszem, mennyit szenvedtem, amikor még Windows XP-m volt 2003-as irodai csomaggal, és valaki egy docx kiterjesztésű fájlt tartalmazó lemezt adott nekem... hát, bizony napokig nem tudtam megnyitni. És akkor még internetem sem volt, úgyhogy a szükséges kis freeware programot, ami a docx fájlokat doc fájlokká alakítja, külön kellett levadásznom egy ismerősöm internetes gépén, majd CD-re kiírni és a CD-ről telepíteni a gépemre. Azóta Windows helyett Linuxot használok, MS Office helyett pedig LibreOffice-t, sőt, már jó ideje internetem is van, de még mindig előfordul, hogy szívok egyes formátumokkal, és emiatt órákig kell rendszergazdát játszanom. (ALÁBB FOLYTATOM)

bikmakk · http://srbija.blog.hu 2014.12.18. 18:00:00

@juan88:

" (...) Nemrég jelentettek be egy tizensokcolos olvasót amin egyszerre 3 könyv lehet.megnyitva, illetve kezelni tudja a műszaki rajzokat. (...)" - Remek, de azért azt Ön is tudja, hogy ha e-book olvasóról beszélünk, akkor nem az ilyenekre gondolunk, illetve az emberek 99.99 %-a nem ilyet fog vásárolni. Tehát az eredeti nyelvű vers összehasonlítása a fordítással (hozzá esetlegesen a kritikai kiadás apparátusának böngészése) még egy jó ideig sokkal hatékonyabb lesz papír alapon.

randomuser1 2014.12.18. 19:02:40

@Ulysses99: tul.képp igazad van, bár arra kíváncsi lennék, ki és mit olvas ebukon..
van egy olyan halvány tévképzetem, h a többség még csak nem is magyarul teszi, vagy ha de, fordítást.
kicsi nép, ritka nyelv,híg irodalom.. és sose volt ez másként.
szépirodalom.. annyira kevesen vannak azok, akik meg tudják különböztetni a rosszat a nemrossztól, azok egy része mondjuk valami okból kortárs hazai irodalmat fogyaszt, párezer emberre tényleg nem éri meg fenntartani egy teljes nyomdaipart
van pár ismim aki szereti ilyen ulpiusház kategóriában legeltetni a szemét, ők általában levaterázzák harmad, negyedáron .

juan88 2014.12.18. 19:25:28

@bikmakk:

1. Nem. Bevallom nem tudom mit jelentenek ezek a kifejezések, illetve nem láttam még ilyen művet közelről. Ön látta már közelről funkcionális szkizofren személy MMPI klinikai skáláinak a grafikonját? :) Mindemellett készséggel elhiszem Önnek, hogy akadnak ilyen kötetek. Viszont ha fogott már ebook olvasót, akkor tudnia kellene, hogy nem görgetjük, hanem lapozzuk. Extrém mennyiségű láb és széljegyzet megjelenítésére valóban korlátozottan alkalmazható, viszont két dolgot nehezen hiszek el. Az egyik, hogy gyorsabb lenne a végjegyzetekhez lapozni, mint egy egyszerű hivatkozást lekövetke odaugratni. A második pedig, hogy bármennyire is egyszerűbb lenne egy Ön által példaként állított terebélyességű széljegyzetet a tükörszöveggel együttesen átlátni, mint mondjuk a hivatkozását lekövetve átváltani az adott jegyzetre. Ennek a roppant egyszerű indoka az, hogy a fókuszát mindenképpen mozdítani kell, az olvasáshoz nélkülözhetetlen szakkádikus szemmozgások miatt pedig nem képes két eltérő szövegtörzs egyidejű olvasására, sem értelmezésére. A lapozás az ebook olvasón, két egymástól igen távoli szöveg között a hivatkozásoknak hála egy szakkádhoz szükséges idő alatt megtörténik, tehát nem veszít időt.
Mindemellett azért, ha már Ön az eloszlásokkal érvelt a 6. pontra adott viszontválaszában, ezt én is megtenném. Egyrészt a poszt az én értelmezésem szerint regényekről beszél, aminél nem igazán jellemzőek az Ön által említett, mondhatni extrém példák, másrészt azt talán Ön is beláthatja, ezek az olvasó/könyvfogyasztó társadalom igen kis hányadát érintik.
2. Ön egy igen művelt ember benyomását kelti, és igencsak élvezem az Önnel való vitát, de muszáj vagyok megkérdezni, hogy szándékosan értett-e félre, és ragadta ki a mondataimat a környezetükből? Egyrészről a stílus és az ízlás valóban olyan subjectio amiről nem igazán érdemes vitatkozni. Másrészről a stílus nem azonos a tartalommal (egyébként ezt Stephen King egyik könyvében egy nagyszerű példán át levezette :) ) . Meglehet, hogy Ön nem tartja érdemes műnek mondjuk a Setét Torony ciklust (ugyanakkor javaslom, tegyen vele egy próbát, katartikus, és igen mély mű), de attól létezik, és fellelhető az interneten richtext formátumú változata, és olyan is ami minőségi, ebook olvasóra optimalizált mobi. És akkor ami a félreértést illeti, kérem értse meg, hogy az ebook nem azt jelenti, hogy valaki gondolt egyet és bepötyög egy fordítást, hanem begépel egy könyvet, hanem nagyon sok esetben a nyomtatott könyv, vagy a nyomdai anyag digitalizálását, minden nemű változtatás nélkül. Ön eközben végig különböző fordításokkal érvel. Almát hasonlít össze a körtével, kérem. Egy adott fordító, adott fordítása teljesen ugyanúgy jelenik meg nyomtatott, és elektronikus formában is. De ezt a legutóbb ugyanígy leírtam, közel ezekkel a szavakkal. Amikor azt írtam, hogy igényes olvasó igényes tartalmat keres, akkor arra céloztam amivel ön zárja viszontválaszát. Az igényességért az ember hajlandó erőforrást áldozni, akár pénzt, akár időt. Ha én adott fordító munkáit szeretem, ciklus esetén koherenciáját szeretem, akkor ebookban is ragaszkodni fogok hozzá. Vagy Ön szerint, ha valaki elektronikus formában olvas, akkor erre igénytelen? Vagy megvásárolt ebooknál nem fizetem meg a szerző felkészültségét, munkáját? Kérem lássa be, hogy ez az érvelése elhibázott.
3. [Valóban vis maior. Mentegetőzhetnék, hogy telefonról írtam, de valószínűleg százszor is "vis mayor"-t írnék. Elnézést.] Ezért nem használok Dropbox-ot. Mindemellett a korai online tárhelyek, még nem használtak tükrözést. Ma már kijelenthető, hogy az adatok elpusztíthatatlanok. Ha könyvei esetleg erős sérülést szenvednek (földrengés, khm, romok, lánctalpas markoló...) azt sajnos soha nem lehet helyreállítani. Digitális tartalomnál mondjuk a Kürt megoldja. Biztosan látott már Ön is árhullámot, az én nagyszüleim egy Tisza menti településen élnek, így nekem már volt szerencsém hozzá. Milyen gyorsan tud könyvet pakolni a padlásra? Mi alapján dönti el, hogy milyen kötet vesszen, és melyik meneküljön meg? Milyen gyorsan tudná meghozni a döntéseket? "Vágtatott a Tisza a rónán át"
Tényleg próbáljon ki egy modern ebook olvasót, a Kindleöm (egyébként nem a legújabb modell) átlagos használat mellett, ami átlag napi 2-3 óra olvasást jelent, háromhetente kér enni, ha kikapcsolom a szinkronizációt tovább is kibírja (de ilyet nem szoktam ugyebár, mint említettem).
4. Attól, hogy nem feltétlenül bízik meg a felhőben, még működik. Apósom a mai napig nem bízik a laporoszkópos beavatkozásokban, és a pendriveokban (nem érti a működését). Mindemellett van igazság abban amit írt.
5. Azt megnézem, hogy 20.000 Ft-ból hogyan cseréli le a tönkrement könyvtárát újra. Vagy a régi könyveit beépített háttérvilágításúra, szebb betűtípussal.
6. Nem állítottam, hogy egy konvertálás egyszerű, tudom, hogy a feleségem képtelen lenne rá. De megoldható, ahogy Ön is írta, még internet nélkül is.

juan88 2014.12.18. 19:32:03

@bikmakk:

Valóban. A 99.9% nem ilyenre gondol, illetve nem ilyet fog használni. Ugyanakkor a 99,9% nem is hasonlít össze versfordításokat. Már véleményem szerint. Ugyanakkor keveseknek sikerül gumikacsával szöget ütni a falba, ezért érdemes az adott célhoz leginkább megfelelő eszközt választanunk. Jelen esetben 3 vers egyidejű olvasásához, az annak megjelenítésére képes olvasót. Ami, mint mondtam már elérhető, és így összehasonlítani, hogy mi a célszerűbb.
hirek.prim.hu/cikk/2014/12/02/e-olvaso_szakembereknek_terepre_is

Kjos 2014.12.18. 19:37:06

Az e-bookot nem hagyhatjuk a strandszonyegen, ha elmegyunk egy jegkremre. Vonaton sem. E-konyvet nem olvasunk furdokadban. Nem adjuk kolcson. Nem rejtunk bele szerelmeslevelet. Nem ejthetjuk le. Nem onthetjuk le kaveval. Nem veszunk spomtan regenyt elektronikusan, mert bem tetszik meg a merete, boritoja.
A papiralapu konyv nem merul le, nem torik be a kepernyoje. Nem fagy le. Kolcsonkaphatjuk. Ajandekba kaphatjuk. Jegyezhetunk bele titokban barmit.
Azt hiszem, az amerikai robbanas, kedves Kovacs Nocraft Jozsefne, csak egy szeszely, hobort.

Kjos 2014.12.18. 19:40:33

Nemeréről:
Szamitogepén kulon tarolja a bevezetes-, befejezes-, bonyodalom-, stb. sablonjait.
Ha rendelnek tole egy "bestsellert", gyorsan kitalal egy temavaltozatot, kicsereli a klisekben a neveket, osszedobja egy fajlba, csavar rajta kettot-harmat, es kesz a regeny.
(Tole tudom.)
De nem haborgok, sem attol a tenytol, hogy ott van a polcokon, sem az aratol. Mindenki talalja meg a sajat szintjet, vegyen, amit akar.

Kjos 2014.12.18. 19:46:25

A hangoskonyvek s nyomtak le a hagyomanyost.

juan88 2014.12.18. 19:57:44

@Kjos:
Ez szerintem soha nem fog megtörténni. Az olvasást nem válthatja ki a szöveghallgatás. Az olyan lenne, mintha egy filmnek csak a hangsávját hallgatnánk meg.

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.18. 19:58:37

@Kjos:

"Az e-bookot nem hagyhatjuk a strandszonyegen, ha elmegyunk egy jegkremre. Vonaton sem."
"Nem ejthetjuk le. Nem onthetjuk le kaveval."

A strand OK, de vonaton egyszerűen zsebre vágom. Sokkal könnyebb és kisebb egy print könyvnél. A leejtés vagy leöntés sem mindig teszi tönkre, de a megtakarításból évente bőven lehet új olvasót venni.

"E-konyvet nem olvasunk furdokadban."

Én zuhanyozni szoktam. A kádban csak kilúgozódik a bőr.

"Nem adjuk kolcson."

Valóban, helyette elküldjük emailben vagy más módon. Ráadásul az sem történhet meg az e-könyvvel, hogy csak lvek múlva - vagy akkor sem - adják vissza.

"Nem rejtunk bele szerelmeslevelet."

Életed során hány könyvbe rejtettél szerelmes levelet? Annyit eztán is meg lehet vásárolni. :D

"Nem veszunk spomtan regenyt elektronikusan, mert bem tetszik meg a merete, boritoja. "

Én bele szoktam olvasni, soha nem a borító alapján döntök.

"A papiralapu konyv nem merul le, nem torik be a kepernyoje. Nem fagy le."

Az olvasón tárolt könyv nem vész el, egyszerre egy kisebb könyvtárat vihetek magammal, és könyvszekrényeket sem kell vennem hozzá. Te vélhetően pasi vagy, nem tudhatod, milyen a port pucolgatni a könyvekről.

"Kolcsonkaphatjuk. Ajandekba kaphatjuk."

A kölcsönadásról fentebb már volt szó. Ajándékozni is lehet.

"Jegyezhetunk bele titokban barmit. "

Az olvasóban is lehet megjegyzéseket írni a könyvhöz. Bár ehhez érdemesebb a PC-re kimásolni, ott van billentyűzet.

"Azt hiszem, az amerikai robbanas, kedves Kovacs Nocraft Jozsefne, csak egy szeszely, hobort."

Azt hiszem, kedves Kjos, nagyot tévedsz, de az idő majd megmutatja.

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.18. 20:00:51

@bikmakk:

Az általad említett felhasználások az összes felhasználás csekély töredékét teszik ki.

randomuser1 2014.12.18. 20:19:18

@Kjos: szerintem félreérted, a bibliai könyv, az egy tekercs(a zsidók ugyebár, a mai napig, de csak brahiból, a templomban, ünnepi alkalmakkor) aztán jó sokáig ilyen bőrbekötött, már modernfajta, egyik oldalán összekötött merítettpapír lapok voltak, majd a hülye gútenberger miatt már csak ezek a tömegnyomtatott, lélektelen vackok.
mibajod az ebookkal, azon kívűl, h fosol venni egyet? nem harap, ha nem tecc, bármikor vehecc mellé tapírkönyvet :)

Ulysses99 2014.12.18. 20:21:26

Kjos
Én se háborogtam, csak leszögeztem egy tényt. Kérdés, hogy ki mit tart irodalomnak, ill. kit tart írónak. Én azokat az embereket, akik legalább némi irodalmi értékkel bíró könyveket állítanak elő - ide belefér a színvonalasabb könnyű irodalom is, pl. Patrick Ness vagy a Harry Potter sorozat. Bírnak némi irodalmi értékkel stílus, ötlet, humor stb. szempontjából. Nemere viszont csak könyvnek látszó tárgyakat állít elő - amit, ha igaz, az általad leírtak is alátámasztanak. Ezzel sincs bajom (vegye akinek csak erre van igénye), ha párhuzamosan ezzel létezik színvonalas kortárs irodalom is. Hogy nyelvében éljen a nemzet, esetleg még néhány évtized múlva is. Amiben én már nem leszek érintett, tehát nekem tök mindegy. A mai fiataloknak talán nem lesz mindegy, amennyiben ebben az országban akarnak élni.

juan88 2014.12.18. 20:23:55

@juan88:
*hanem begépel egy könvet* helyett, *vagy begépel egy könyvet*

randomuser1 2014.12.18. 20:27:37

@Ulysses99: a herripotter? az egy dungeons &dragons játékba öltöztetett vidéki amatőrszínházi gyerekmatiné, miköze az irodalomhoz, he?
az első tíz oldalnál ökölbe szorult az agyam tőle.

Kjos 2014.12.18. 20:29:44

Nincs bajom vele, nem ellenzem. Csak nem hoszek abban, hogy levaltja a papiralaput. Nem szentimentalis okokbol allok ki mellette.
Konyvolvasom nincs (tudom, mi az, lattam, fogtam, jollehet akkor, amikor még ti nem is hallottatok rola), tablagepekre tettem konyveket, regebben monitoron is olvastam. Egesz bap kepes vagyok neten olvasni, de nekem a konyv mas kategoria. Nem fogott meg, bem akarok venni. Mindenfele kutyu van itthon, de idovel letettem valamennyit, talan csak a telefon maradt. Most is arrol irok. Bocs az ekezetek hianyaert.
Az iso majd eldonti. Mindenesetre az eredeti temahoz visszaterve azt osszegzem, hogy bar teljesen hibas volt a kiindulopont, jot beszelgethettunk :).

randomuser1 2014.12.18. 20:31:23

sablonos karakterek, sablonos szüzsé, tompa fakó nyelvezet, végtelen halott dialógusok és leírások láncolata a gondolkodás vagy asszociációk felkeltésének leghalványabb igénye nélkül..
csak felidegelem magam, te beszélsz nyenyeréröl? semmivel nem rosszabb az öreg.

randomuser1 2014.12.18. 20:37:33

@Kjos: asszem nem sikerült kifejtenem, amit mondani akartam, az ebook, az könyv, csak más formában, az ebook, az maga a könyv esszenciája, ha akarod, csak a szöveg, semmi más..
nincs kiterjedése, nincs szaga, nincs borítója, alakja, színe, semmi, csak te és a gondolatok betükódja...
a papír mellette-a könyvek tévéje!
monnyuk, az is lehet, habitusfüggő, én nem szok semmit újraolvani

Kjos 2014.12.18. 20:39:42

Földi Pál tortenelmi (haborus) konyveit ismeritek? Jokat derulok, mikor a neten vitakat olvasok arrol, hogy o egy nagy tortenesz. Volt egy kiado, akinek a tualjdonosa (egy jogasz vegzettsegu, szakmajaban soha nem dolgozo, intelligens ember, aki penzkereses miatt raallt a "z" kategorias konyvek kiadasara, miutan kirugták egy orszagos laptol) szoba elegyedett az udvart takarito segedmunkasaval, egy mar akkor is alkoholista volt szocialista katonatiszttel. O volt foldi Pal. Azt allitotta, mikor szoba kerult egy katonai konyv, hogy olyat o is tud. A kiadovezeto azt mondta, rajta. O pedig egy het mulva hozott egyet. Megfozettek neki, ezert ujakat irt. Tizzel kesobb eszrevette a tulak, hogy oriasi szokozok, keves oldal, alig maradt leutes a muvekben. Eredetileg egy regeny per x forint volt a megallapodas, a szerzo ir pedig miert is irt volna tobbet....
Nos, vannak ilyen szintu művek is.

juan88 2014.12.18. 20:42:12

@Kjos:
Jujj, nah Ő egy borzalmas szerző. :)

Kjos 2014.12.18. 20:43:41

@Emmanuel Goldstein: nem kell egyeznie a velemyunknek. Szoltam olvasni a gyerekeknek momitorrol, de jobb komyvbol. Nekem jobb. Konyvesboltban is szeretek elidozni. Ma is voltam. Elkezdtem beszelgetni valakivel Steinbeck egy regenye mellett. Tortenetesen nagyon szeretem, s orommel beszeltem ra.

Kjos 2014.12.18. 20:48:26

Az orszag egyik legsikeresebb angol-magyar, magyar-angol es nemetagyar, magyar-nemet "iskolai" szotarja a konymives kiado "gondozasaban" jelenik meg husz eve. Egy szazad elejei reprint, ez - miutan kozeleztek a kiado tulajdonosat - fel van irva a hatuljara, mig az elejen a "legujabb", "legjobb", " nelkulozhetetlen", stb. jelzokkel kelleti magat. Halalsikerrel.

randomuser1 2014.12.18. 20:57:14

@Kjos: gyerekkönyvek.. döbbentes, rettenetes, destruktív dolgokkal van tele a mai világ,
nekiállnak a szerkesztéssel okoskodni, csudaszép glanc felület, színes rajzok, borzalmas nyelvezet, űjabban a grimmeséket is átírják tőszavasra, csak több színes kép férjen rá meg kevesebb meló legyen ledarálni az ágy mellett.
és persze, le is pecsételik, oszt otthon a zsugorfólia lehámozása után jössz rá, átvertek, nem kicsit, de aljasul...

Ulysses99 2014.12.18. 21:03:48

Emmanuel Goldstein
A Harry Potter lektűr, de annak színvonalas. Én speciel a legelső kötetét szerettem a legjobban, azt, ami még inkább meseregény, mint ifjúsági irodalom. Rengeteg apró ötlet, játékosság, irónia, szerethető karakterek oldódnak fel egy kellemesen olvasható stílussal - ennek is van némi szerepe a világhírben. De hát kinek a pap, kinek a neje.

bikmakk · http://srbija.blog.hu 2014.12.18. 21:05:41

@Kovacs Nocraft Jozsefne: Jó, én nem azt írtam le, hogy mások miért ne vegyenek e-könyvet, hanem azt, hogy én miért nem veszek. Meggyőződéseim, hogy vagyunk még egy páran, akik hasonlóképpen gondolkodunk. Tehát kár temetni a papírkönyvet.

Ulysses99 2014.12.18. 21:06:30

Ja, és a magyar verzió minőségében nem kevés szerepet játszott a kiváló fordítás

Ulysses99 2014.12.18. 21:09:02

Én se e-könyvből olvasok, egyszerűen mert nem ahhoz szoktam. Szeretem a könyvtárgyat is, meg a nyomdafesték szagát. Mégis azt gondolom, hogy idővel a könyvek mint tömegcikkek el fognak tűnni. Egyszerűen minden a digitalizálás felé halad a világban

randomuser1 2014.12.18. 21:42:45

@Ulysses99: námost, mind a a lektűr, mind a színvonalas fogalma felettébb szubjektív kategória, ezen nem veszünk össze, monnyuk nekem ende meg tolkien után olvasson ilyet, akinek erre van igénye.
én szintén nem sziliciumcsippel a kezemben születtem, sőt, évekig jártam önszántamból könyvtárba is, de merő hagyománytiszteletből botorság lenne figyelmen kívűl hagyni a világ reáliáinak fejfájdítóan sebes változásait
mint ahogy asse kérdés, az ebook és a paírkönyv nem egymást kizáró oppozíciós jelenségek, inkább egymás békés kiegészítői, ahogy a papírkönyvből se érdemes minden alkalommal a bőrkötésest választani, nagy átlagban bőven elég a paperback is:)
definiálhatnánk úgy is, amit el akarok olvasni, az ebook, amit a gyerekemmel is el akarok, az hagyományos...

Ulysses99 2014.12.19. 09:26:02

Lehet hogy a te gyereked még papírkönyvön nő fel úgy 8-10 éves koráig, de az unokáid már kétlem.Lehet, hogy lesznek papírkönyvek is még 30 év múlva , de szerintem nem tömeg- hanem luxuscikként fognak funkcionálni. Gyűjtőknek, meg annak aki erre izgul. De ez csak az én véleményem, nyilván nem vagyok orákulum, szóval bármi lehet. :)

Vigyázz látlak! 2014.12.19. 09:28:13

Nem tudlak, hogy megszólítani, ezért legyen a neved: „Tudálékos Faszkalap”-TF
Azért kapod ezt a nevet, mert annyira buta, felszínes és felületes vagy, hogy az már égbekiáltó. Nem azért beszélek ebben a stílusban, mert minden nap, mindenhol így beszélek, hanem azért, mert úgy felidegesítettél, hogy leszakad a fejem! „Tehát, kedves magyar könyvkiadók, remélem mind csődbe fogtok menni!” Honnan veszed a bátorságot arra, hogy ilyen rosszindulatú kijelentést tegyél. Minek képzeled magad? Egy tudósnak? Vagy egy bátor forradalmárnak? Mellesleg, Amerikában a könyvek átlag ára, 10-15 USD, Európában 8-15 EUR. Ez kábé, 2500-4500 HUF között mozog. Tehát kábé annyiért veszed Te is itthon, mint kint. Tudod, miért mondják ez alapján, hogy a könyv itthon „drága”?! Mert kábé 100-150 e forint az átlagfizetés – és akkor már sokat mondok. Erről pedig nem a könyvkiadók tehetnek! Rossz helyre címezted a leveled TF! Az emberek havi 3-4 könyvet is megvennének ezen az áron, ha 1000-1500 EUR lenne a fizetésük. A másik dolog, hogy az összehasonlítási intelligenciád a zéró vonal alatt áll! Mennyibe kerül egy kávé-főzőgép, egy porszívó, egy TV, egy autó… egy ház? blablabla… ehhez arányítsd a könyv árát és akkor rájössz, hogy a könyvet „ingyen” veszed meg. A mozijegy relatív olcsó, de két óráig tart az élmény és nem teszed fel otthon a polcodra. Nem beszélve arról, hogy egy kólával, popcornnal, pereccel együtt ketten máris hat rongyot hagytatok ott. Kábé két könyv ára! (Hozzáteszem, hogy filmrajongó vagyok, és zabálom a popcornt, satöbbi…) A gyógyszeriparral szórakozz, ne a könyvszakmával. A fél fizetésüket verik el egy gyógyszertárban a nyugdíjasok! Na az az átbaszás. Arról írj cikket! „Talán kicsit erősebbre sikerült a kritika, mint terveztem... De ez a valóság.” Nem erősebbre sikerült a kritikád, hanem sekélyesre! És a „valóság” messze van ettől! Kérlek, TF, ne írj olyasmiről, ahol csak vagdalkozol és dobálod a számokat! Nyomulj a facebook oldaladdal, ahol átlagban 3 lájkot kapsz és egy megosztást. Ennyire kíváncsiak az emberek a fennkölt gondolataidra. Olvasd el, hogy a cikked alatt milyen kommenteket kapsz! A többiektől itt lent, pedig bocs, az „agresszív” kitörésért.

Kjos 2014.12.19. 13:48:31

Vigyazz latlak:

Gratulalok, kutuno megnyilvanulas volt. Masold ki, mentsd el, hatha egyszer hasznat veszed. Mondjuk szemelyisegfejlodes temaban, eloszeded tiz ev mulva, es elcsodalkozol, milyen silany ember voltal egykor.
Ha szúrsz, legy elegansabb. Ez nem stilus.
Gyogyszeripari peldad semmivel nincs jobban alatamasztva, mint ebben a valoban szerencsetlen konyves posztban leirtak.
Tisztaban vagy a gyogyszergyarak mukodesevel? Nem? Legy bolcs: tanulj.

Tom Bobb · http://tombobb.blog.hu 2014.12.20. 16:25:10

@lófüle elemér: A mai "írók", nem pedig azok, akik valóban végigcsinálják a folyamatokat, smiket te is levéstél ide. Tudod hányan vannak, akik csak tessék-lássék irogatnak, semmi rendezettség, bekezdés, tördelés, fejezetekre/részekre osztás nincs a történetében (és ez még csak a grammatika), aztán már adnák is ki a szarjukat? Sokan csak így képesek alkotni. Szart. Ezekről írtam, hogy pénzt akarnak - sokszor semmiért. Nem érdemelnek öt forintot sem.

@Spody: Örülök, hogy megnevettettelek. További szép röhögést.

concerningthirdparty 2014.12.21. 10:39:18

Jó sokan hozzászóltatok a bejegyzéshez, gondoltam így a végén én is reagálok a kommentekre. Amit talán nem emeltem ki eléggé a bejegyzésemben, hogy a könyvek árazásával van bajom, nem feltétlenül a szereplőkkel. Így bár a kiadókat emeltem ki elsősorban, a bejegyzésben is elismertem, hogy a terjesztők viszik el az ár több mint felét. De ez engem mint fogyasztót nem érdekel, engem az ár érdekel ami magas. Mindegy miért, de közel megfizethetetlen sok magyar családnak.
És igen, sok munka van egy könyvvel, tagadhatatlan. De a Ruiz Zafónos példámnál maradva mind a 3 könyv 4000 forintba került a 360 oldalnyi is, meg a 660 oldalnyi is. És ez árazási döntés. Hogy az utolsó könyvért is elkérnek ugyanannyit, még ha fele annyi volt vele a fordítás, tördelés lektorálás, nyomdai kiadások stb, amit annyian felsoroltak korábban.
Ezen felül, egy magyar író előadásán hallottam, hogy a kiadók a nyereséges könyvekkel finanszírozzák a többi kevésbé sikeres könyvet, ergó nem megtérülő címeket is kiadnak, ami rossz gazdálkodásra utal.
A terjesztők pedig megduplázzák a kiadók által kért árat, ami csak arra jó, hogy a leglelkesebbeket lehúzzák, mert már minden bizonnyal ti is láttatok nagy 50-70%os leértékeléseket. Mert máshogy nem fogy.
Vagy a kiadóknak kellene összefogni a terjesztőkkel szemben, vagy a terjesztőknek kéne észhez térni, de ez így össze fog omlani. ÉS én ezt nem szeretném, ezért írtam ilyen kemény kritikát.
+ szomorú azt látni, mekkora félreinformáltság van ekönyvek területén. De ezt nem sorolom fel, mert külön poszt kéne rá!
Danke a gondolataitokért!

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.21. 12:36:54

@concerningthirdparty:

"a kiadók a nyereséges könyvekkel finanszírozzák a többi kevésbé sikeres könyvet, ergó nem megtérülő címeket is kiadnak, ami rossz gazdálkodásra utal."

Eszemben sincs védeni a kiadókat, épp elég vaj van a frjükön. Ám amit írsz, az minimum a jövőbe látás képességét kívánja meg, mert előre csak a legritkább esetekben, sztárszerzőknél lehet tudni, hogy a kiadvány nyereséges lesz

A másik bajom a kifogásoddal az, hogy ha netán előre lehetne is tudni, melyik kiadvány lesz veszteséges, akkor sem lenne célszerű ezek mellőzése, mert a kultúra elszegényedéséhez vezetne. Ha következetesen alkalmaznák a kiadók ezt a módszert, akkor lehetne ugyan kapni a boltokban a szexmániás volt úszónő botránykönyvét, lehetne kapni a mindenféle celebek silány vackait - amik még a Zs kategóriás lektűr színvonalát sem érik el -, sőt még a szürke akárhány árnyalatát bemutató félpornót is, de erősen kétséges, hogy lehetne kapni Faulknert, Jane Austent, Hemingway-t vagy akár Csehovot.

Erre vágysz?

concerningthirdparty 2014.12.21. 13:10:57

@Kovacs Nocraft Jozsefne
Az első érvvel egyetértek, ez valóban jövőbelátás képességét kívánná meg. Csak annyit tudok mondani, hogy az író aki ezt mondta személyes sértettségének adott hangot, hogy az ő könyvével támogatnak más kevésbé jó írókat is. Számomra úgy jött lett akkor, hogy a kiadók minimalizálhatnák a kockázatot. De amit mondasz igaz, kockázatot vállalmi kell és szétosztani a címek között.
A másik érved is érdekes, de egyrészt vajon azok a kiadók tényleg egy félpornóval támogatják a magas kultúrát? Adnak ki Csehovot? Mert bár nem ismerem az adott kiadó összes művét, de amik beugranak, azok nem magas irodalom részei. Másrészt, és ez már kissé filozófiai, hogy vajon tényleg azokkal kell megfizettetni a magas irodalmat, akik nem vágynak rá?

Kovacs Nocraft Jozsefne 2014.12.21. 19:09:51

@concerningthirdparty:

"személyes sértettségének adott hangot, hogy az ő könyvével támogatnak más kevésbé jó írókat is"

Tudomásom szerint a szerzők egy adott százalékért szerződnek a kiadóval, nem pedig teljes elszámolási kötelezettséggel járó megbízási szerződést kötnek vele. Így aztán a szerzőnek nem sok köze van ahhoz, mire költi a kiadó az ő könyvén szerzett nyereséget. Költhetné a stáb bahamai nyaralására is, de éppen egyéb könyvek kiadására költi. Saját belső ügye.

"Mert bár nem ismerem az adott kiadó összes művét, de amik beugranak, azok nem magas irodalom részei."

A kolportázs-irodalmon belül is biztos vannak sötétebb és világosabb foltok.

"vajon tényleg azokkal kell megfizettetni a magas irodalmat, akik nem vágynak rá?"

És tényleg azokkal kell megfizettetni az óvodák, iskolák fenntartását, akiknek nincs is gyerekük? Azokkal az eü. ellátást, akik szinte soha nem betegek? Tényleg azoknak a pénzéből (is) kell támogatni a tömegközlekedést, akik soha nem ülnek vonatra, buszra?

Ez így van a zenekiadásban is. Pl. a klasszikus zenei kiadványokat vastagon a könnyűzenei lemezek bevételéből finanszírozzák. De általában sem olyan ritka egy cégen belül a keresztfinanszírozás.

Másfelől az sem olyan biztos, hogy az egyéb, kevésbé vagy nem nyereséges kiadványok nélkül is annyi nyereséget hozna a sikeres kiadvány. Szerintem jóval kevesebbet hozna. A kiadónak fizetnie kell a helyiségbérletet, a rezsit, az irodai technikát, az alkalmazottakat - ezek ált. fix kiadások, a kevésbé menők nélkül ebből nagyobb hányad jutna a menő kiadványra. De lehet, hogy a nyomdánál is kap némi kedvezményt az a kiadó, amely több megrendelést ad. Egy vásáron való részvétel költsége sem lesz kisebb attól, ha az asztalon csak az egy-két sikeres könyv fekszik. És biztos van még pár hasonló tétel, ami most nem jut eszembe.

Amúgy meg ha a rendszer nem tetszik a sikeres szerzőnek, kiadhatja a könyvét magánkiadásban is.

danesdzsu2 2014.12.24. 09:25:38

@Kjos: mivel még senki sem jegyezte meg, és remek példa az ellenzők tájékozottságára: miért ne olvasnánk e-könyvet fürdőkádban??? Milliószor alkalmasabb forma, ma válogathatsz a vízálló darabok közül, de a sima is kényelmesebb. Legalábbis én papírkönyvet nem tudok egy kézzel lapozgatni.
süti beállítások módosítása